Goodnight, sweet prince
![]()
Goodnight, sweet prince — цитата из «Гамлета» Шекспира, в оригинале обращенная собственно к убитому принцу датскому. Есть и в «Хрониках Амбера» Желязны: ее говорит принц Бренд, собираясь убить своего старшего брата. В этих ваших интернетах постится вместе с изображением умершего человека или в качестве довольно очевидного розыгрыша. Иногда используется в абсурдистском юморе, вроде новогоднего демотиватора «2007: 2007—2007 / Good night, sweet prince».
Фразу также можно услышать, например, в винрарном кинце «Большой Лебовски», её произносит Уолтер (Джон Гудман) в адрес Донни (Стив Бушеми), павшего смертью храбрых. В «Dragon Ball Z», в начале эпизода Trunks vs Perfect Cell, где перед добивающим ударом андроид Целл адресовал ее принцу саянов Вегете. В винрарном фильме Робокоп на 22 минуте, после того как из дробовиков расстреливают полицейского Алекса Мерфи. Также, эту фразу произносят: Годли в конце фильма «Из ада», Роберт Дауни-младший в роли Чаплина в одноименном фильме и Фрай в шестнадцатом эпизоде второго сезона «Футурамы», в фильме «Интервью с вампиром». Алсо, планировалась в качестве коронной фразы Скара из «Короля Льва» в момент убийства Муфасы, но почему-то была заменена.
Оригинал
Now cracks a noble heart. Good-night, sweet prince; And flights of angels sing thee to thy rest.
Переводы и надмозги
Почил высокий дух. — Спи, милый принц. Спи, убаюкан пеньем херувимов!
Вот сердце благородное разбилось. Покойной ночи, милый принц. И ангелов полет и песнь пусть сон твой охраняют.
Здесь сердце благородное разбилось… Покойной ночи, милый принц, спи сладко! Пусть ангелы баюкают твой сон.
Разбилось сердце редкостное. — Спи Спокойным сном под ангельское пенье!
Вот сердце благородное угасло! Покойной ночи, милый принц! Спи мирно Под светлых ангелов небесный хор!
Какое сердце благородное разбилось! Покойной ночи, добрый принц! Пусть над тобою сонм ангелов поет.
О, сердце благородное разбилось! Покойной ночи, милый принцъ. И песней Пусть ангелы баюкаютъ тебя.
Вот раскололось доблестное сердце. Принц, песни ангелов останутся с тобой.
Не бьется благороднейшее сердце. Прости. Спокойной ночи, милый принц. Пусть хоры ангелов тебя хранят…
Разбилось Такое сердце… Доброй ночи, принц. Да упокоит сладкой колыбельной Хор ангелов твою больную душу.
Достойное разбилось сердце. Доброй ночи, О милый принц! Твой сон пусть ангелы лелеют!
Не видел благороднее сердец, чем только что разбившееся. Боже, пускай небесный вострубит гонец, и сонм печальных ангелов поможет со скорбным пеньем принца отнести туда, где ждёт его успокоенье.
Мой благородный принц, усни спокойно: Пусть ангелы возьмут тебя к себе.
Великое не бьется сердце! Милый Принц, доброй ночи! Ангелы пусть сон Твой охраняют…
Итак, разбилось ангельское сердце! Прощай! Мой принц, пусть ангелы твой сон Своею песнею святою услаждают!
О Боже! В этом благородном сердце Уже погасла жизнь! Спи сладко, доброй ночи, Мой милый принц! Пусть песнями святыми Сонм ангелов лелеет твой покой!
Онъ въ мукѣ смертной? Добра ночь, мой Принцъ! Хоръ ангеловъ да напоетъ на душу Твою миръ вѣчный!
Разбилось сердце честное! Почій Сномъ вѣчнымъ милый принцъ! Покой желанный Навѣется на голову твою Небеснымъ хоромъ ангеловъ!
Угасла благородная душа. — Спи съ миромъ, Государь! Пусть сонмы ангеловъ небесныхъ поютъ за упокой души твоей!
Благороднѣйшее сердце перестало биться. Покойся съ миромъ, добрый принцъ. Пусть сонмы ангеловъ баюкаютъ тебя своими пѣснями.
Разбилось благородное сердце. Доброй ночи, милый принц, И хоры ангелов пусть отнесут тебя с пением к месту твоего упокоения.
Сейчас трещины благородное сердце. Хорошая ночь, сладких князя; И полеты ангелы поют тебе твой отдыха
Теперь благородное сердце хрустит. Хорошая ночь, сладкий принц; И полеты ангелов тебе поют в твоем остатке.
Теперь взломал благородное сердце. Доброй ночи, милый принц; И полеты ангелов поют Вас к вашему отдыху.
Теперь трещины благородное сердце. Хорошая ночь, сладких князя; И полеты ангелы поют тебе твой отдых.
Goodnight, sweet prince
![]()
Goodnight, sweet prince — цитата из «Гамлета» Шекспира, в оригинале обращенная собственно к убитому принцу датскому. Есть и в «Хрониках Амбера» Желязны: ее говорит принц Бренд, собираясь убить своего старшего брата. В этих ваших интернетах постится вместе с изображением умершего человека или в качестве довольно очевидного розыгрыша. Иногда используется в абсурдистском юморе вроде новогоднего демотиватора «2007: 2007—2007 / Good night, sweet prince».
Фразу также можно услышать, например, в винрарном кинце «Большой Лебовски», её произносит Уолтер (Джон Гудман) в адрес Донни (Стив Бушеми), павшего смертью храбрых. В «Dragon Ball Z», в начале эпизода Trunks vs Perfect Cell, где перед добивающим ударом андроид Целл адресовал ее принцу саянов Вегете. В фильме Робокоп, после того как из дробовиков расстреливают полицейского Алекса Мерфи, звучат данные слова. Оборот был использован и в фильме «Интервью с вампиром» на 62-й минуте. Эту фразу произносят: Годли в конце фильма «Из ада», Роберт Дауни-младший в роли Чаплина в одноименном фильме, Фрай в шестнадцатом эпизоде второго сезона «Футурамы» и король Ричард из сериала «Галавант» перед тем, как ударить уже лежащего Галаванта. Неоднократно употреблялась, когда умер Аллан Рикман, с намёком на сыгранного им Принца-полукровку. Ещё присутствует во второй серии небезызвестного для олдфагов мультфильма «Насекомусы» на четвертой минуте, обращенная в прямом смысле к принцу Асилиусу перед сном. Алсо, планировалась в качестве коронной фразы Скара из «Короля Льва» в момент убийства Муфасы, но почему-то была заменена. Ну и конечно же, можно было услышать её по отношению к известному певцу ртом и гитарасту руками — Принцу, отправившемуся в последний поход в аптеку за фентанилом 04/21/2016. Good night, sweet Prince!
Оригинал [ править ]
Now cracks a noble heart. Good-night, sweet prince;
And flights of angels sing thee to thy rest.
Перевод «Sweet prince» на русский
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров Предложить пример
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Скачать бесплатно
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Результатов: 37 . Точных совпадений: 37 . Затраченное время: 50 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.
Бред

Теперь гоняет в Вальхалле в трусах и коньках по замёрзшему озеру при помощи тяги бензопилы, скребущей лёд.
Аноним 29/11/21 Пнд 08:17:28 №258727401 6
Аноним 29/11/21 Пнд 08:19:02 №258727435 7
>>258727401
16.000 скорбящих в комментах под последним видева.
Аноним 29/11/21 Пнд 08:24:33 №258727527 8
>>258727435
Так они же над названием видео иронизирует. Наверное. Где пруфы, Билли?
Аноним 29/11/21 Пнд 08:24:41 №258727529 9
Аноним 29/11/21 Пнд 08:25:22 №258727549 10
Хм он же не старый вроде. Сердечко не выдержало смеси водки ч ледяными ваннами все таки?
Аноним 29/11/21 Пнд 08:28:07 №258727602 11
>>258727063 (OP)
я плачу. он и вправду погиб. Утонул.
Аноним 29/11/21 Пнд 08:30:44 №258727658 12
NRK2 новость передал, что он провалился под лёд и замёрз насмерть.
Но ты не можешь в norsk bokmål, а отечественные СМИ проигнорировали. Все пруфы на норвежском.
Аноним 29/11/21 Пнд 08:32:55 №258727711 13
Я тоже начал закаляться. В следующем году хочу уже в открытой воде ближе к зиме поплавать
Аноним 29/11/21 Пнд 08:35:15 №258727779 14
>>258727063 (OP)
СЛЕДУЮЩИМИ УМРУТ ЯКУБОВИЧ И ДРОЗДОВ СКРИНЬТЕ
Аноним 29/11/21 Пнд 08:39:28 №258727885 15
>>258727779
Пугачиха и Петросян умрут раньше, им по 80 лет.
Аноним 29/11/21 Пнд 08:41:16 №258727940 16
>>258727063 (OP)
Что за дед?
Аноним 29/11/21 Пнд 08:46:52 №258728090 17
Блогер Apetor. Вся инфа о нём в описании канала.
Аноним 29/11/21 Пнд 08:49:17 №258728155 18
>>258727063 (OP)
пикед кап? хуй знает, это же вроде головной убор просто
Аноним 29/11/21 Пнд 08:50:43 №258728199 19
>>258728155
Ща уссусь от смеха. Ну, батя, ты остряк.
Аноним 29/11/21 Пнд 08:52:05 №258728225 20
>>258727063 (OP)
Очередной алкаш сдох. Ничего удивительного
Аноним 29/11/21 Пнд 08:54:59 №258728291 21
>>258727063 (OP)
это тот норвежкий мужик который пил водку и в проруби купался?
Аноним 29/11/21 Пнд 08:56:08 №258728329 22
>>258728291
Да, утонул.
Не послушал группу Дюна и не стал подводной лодкой.
Аноним 29/11/21 Пнд 09:00:57 №258728455 23
>>258727658
Давай ссылку на норвежский
Аноним 29/11/21 Пнд 09:01:12 №258728470 24
>>258727063 (OP)
Блин, Рил утонул. Как же так
Аноним 29/11/21 Пнд 09:02:30 №258728502 25
>>258727063 (OP)
Неиронично подумал что это супер сус. А это реально не он?
Аноним 29/11/21 Пнд 09:03:44 №258728527 26
>>258728225
Представь себе какой-то алкаш известен на весь мир, а о тебе трезвеннике ебаном никто не знает, пушто ты унылое и душное говно.
Аноним 29/11/21 Пнд 09:09:33 №258728663 27
>>258728527
В первый раз слышу про эту пидарашку
Аноним 29/11/21 Пнд 09:11:02 №258728703 28
Аноним 29/11/21 Пнд 09:23:40 №258729033 29
>>258728527
> пушто ты унылое и душное говно.
А я клоуном к пидорасам и не нанимался
Аноним 29/11/21 Пнд 09:26:44 №258729121 30
Аноним 29/11/21 Пнд 09:31:48 №258729233 31

Жаль мужика. Очень жаль, правда. Давно смотрел его видосы. Жил природой и умер с ней.
Аноним 29/11/21 Пнд 09:37:52 №258729426 32
>>258727063 (OP)
Rest in peace!
йип йиииип!
Аноним 29/11/21 Пнд 09:38:49 №258729470 33
Аноним 29/11/21 Пнд 09:39:17 №258729489 34
>>258729233
Да живой он, сука
Аноним 29/11/21 Пнд 09:41:24 №258729551 35
Аноним 29/11/21 Пнд 09:45:55 №258729724 36
>>258727063 (OP)
Это Градский?
Аноним 29/11/21 Пнд 09:48:31 №258729821 37
>>258728663
Вы и его в хохлы записали? Охуеть.
Аноним 29/11/21 Пнд 09:49:46 №258729868 38
Аноним 29/11/21 Пнд 09:53:56 №258730024 39
Аноним 29/11/21 Пнд 09:54:04 №258730030 40
>>258729489
В пятницу мужчину подобрали у плотины Якобс недалеко от Конгсберга, а затем самолетом скорой помощи доставили в больницу Уллевол. В воскресенье Эрик Гуннерёд из Юго-Восточного полицейского участка подтвердил, что мужчина умер в субботу вечером.
Позже в воскресенье полиция также подтвердила, что погиб 57-летний Тор Экхофф, известный как Апетор.
— Экхофф был один на плотине Якобса, где шел по льду. Его нашли водолазы-спасатели, и на месте были предприняты спасательные работы, говорится в сообщении полиции.
Аноним 29/11/21 Пнд 09:55:43 №258730082 41
>>258730030
>нашли водолазы в пятницу
>умер в субботу вечером