Перейти к содержимому

На какую букву мне нужно сказать город

  • автор:

Часто задаваемые вопросы о русском языке

Филологический факультет начал реализацию социального просветительского проекта для города «Грамотный Нижний». В рамках проекта мы создали просветительскую страничку на нашем факультетском сайте «Часто задаваемые вопросы о русском языке». У Вас появились подобные вопросы? Смело задавайте! А сейчас — первая подборка вопросов и ответов:

❓

Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: «Контроль за исполнениемданного распоряжения возложить на…» или «Контроль исполнения настоящего распоряжения возложить на….».

ОТВЕТ: Конструкции синонимичны. Однако, как отмечают справочники, «контроль за…» в речи используется чаще (стилистически это явно предпочтительнее). «Контроль чего…» (т. е. беспредложная конструкция) чаще всего встречается в терминологических сочетаниях типа «контроль температуры печи», «контроль выхода машины на линии», имеющих, как правило, устойчивый характер.

В Вашем случае «контроль за » уместнее.

❓

Как правильно писать: «ООО «Ромашка» в лице Директора Ивановой В.И., действующЕЙ или действуюещЕГО на основании устава…».

ОТВЕТ: Правильнее: действующей.

Согласно пункту 2 параграфа 192 справочника Д.Э. Розенталя «Правописание и литературная правка», при сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных, напр.: «врач Петрова, внимательная к больным».

❓

Подскажите, пожалуйста, следующие слова («учуся», явлюся», понеслися», «версты полосаты», «мельницы крылаты») в языке произведений Пушкина являются устаревшими или просторечными? И можем ли мы рассматривать как просторечие следующие выражения («меж их», меж ей и нами», «бросивши», «предавшися»)? Елена, преподаватель русского языка

ОТВЕТ: Формы типа «учуся» в пушкинскую эпоху уже устаревали. Сам Пушкин использовал их, скорее всего, для стилизации народно-поэтической речи. Очевидно, формы кратких прилагательных в роли определений («вёрсты полосаты») играли ту же, поэтическую роль. Просторечиями той эпохи ни то, ни другое считать нельзя, поскольку просторечие — язык малообразованного горожанина, городского люда, а народно-разговорная стихия, отразившаяся в языке Пушкина, корнями уходит всё же в крестьянскую среду.

С современной точки зрения формы «бросивши», «предавшися» в обыденной речи горожанина можно считать просторечизмами, поскольку устаревшие формы слов являются одним из источников формирования просторечия.

Что касается употреблений «меж их, меж ей и нами», в просторечии я их не встречала. Мне кажется, предлог «меж» в современной речи устаревает, чаще говорят «между», хотя словари не указывают на какую-либо окраску предлога «меж».

Спасибо за вопросы! С уважением ЕВ

❓

Давно уже хочется поинтересоваться насчёт речевого новшества «вкусно», которое особенно в части на ТВ-шоу. Что это: новое сленговое значение или нормативное образование? И от какого слова: «вкусный» или «со вкусом». (Например: Это было вкусно. Это был вкусный номер.). С благодарностью и уважением Ирина Леонидовна, учитель.

ОТВЕТ: Ирина Леонидовна, сама удивляюсь этому словоупотреблению. Безусловно, это новшество, но, если честно, меня раздражает. Пока не могу сказать точно, откуда пошло… Мне кажется, что новое значение развилось на основе переносного значения прилагательного «вкусный», например, в сочетаниях типа «вкусная проза». Вкусный — способный при восприятии возбуждать приятные ощущения, подобные ощущениям от вкусной, качественной, эстетически приготовленной пищи. Может, так?

❓

Подскажите, пожалуйста, есть ли смысловая ошибка в предложении: «Впереди оставалось 12 км пути»? Имеется в виду употребление рядом двух слов -«впереди» и «оставаться»… С уважением, Галина Калюлина

ОТВЕТ: Да, в этом предложении есть логическая ошибка, заключающаяся в словесной избыточности (плеоназм).

❓

Подскажите, пожалуйста, верно ли выражение «позировать на камеру»? С уважением, Галина Калюлина

ОТВЕТ: В соответствии с нормой правильно «позировать перед камерой». Возможно, «позировать на камеру» — разговорное выражение в профессиональной речи (фотографов и т.п.).

❓

Нужно ли склонять фамилию «Локовчук» после слова «семья»? И в каком случае эта фамилия будет склоняться? Н.Е., редактор.

ОТВЕТ: Фамилия типа Локовчук будет склоняться только в том случае, когда это мужская фамилия. Если это фамилия женщины, склонять не нужно, например: написать Ольге Локовчук. Но: написать Олегу Локовчуку. После слова семья фамилия не склоняется.

❓

В эфире прозвучала фраза «начата́ реконструкция». Правильно ли здесь ударение? Н.Е., редактор.

ОТВЕТ: Ударение верно. В кратких страдательных причастиях ударение падает на окончание в форме женского рода единственного числа (принята́, начата́, взята́) и на основу – в других формах, например: при́нято, на́чато, взя́то и под.

Если забыли правило, ищите замену. Вместо начата реконструкция можно сказать началась реконструкция.

❓

«Лето в этом году нас не побаловало». Как правильно поставить ударение в глаголе «побаловало»? Н.Н.

❓

Как правильно писать: «нестабильно» или «не стабильно»? Гавриленко Елена

ОТВЕТ: Как и большинство наречий на -о, образованных от прилагательных, наречие «стабильно» можно писать с «не» и слитно, и раздельно. Смысл правила таков: если вы хотите подчеркнуть отрицание − пишите «не» раздельно (при таком написании подразумевается противопоставление: не стабильно, а с перебоями, например). Если в Вашем высказывании важно утверждение, пишите слитно: работает нестабильно (т.е. плохо, с перерывами, неустойчиво).

Для справки: в орфографических словарях наречия и качественные прилагательные с «не» помечаются звёздочкой (астериском) − эта помета обозначает вариативность написания, зависящую от смысла, который хочет выразить говорящий.

❓

Здравствуйте. Прошу вашей помощи. Текст таков: «….постановка напоминает дурной сон, случившийся наяву. Случившийся в общем-то в неплохом театре, в достаточно крупном городе, обладающим неким культурным потенциалом». Выделенное слово вместе или отдельно? в слове обладающим — И или Е в окончании? С уважением, Елена

ОТВЕТ: «В общем-то» в Вашем тексте написано верно. Но его нужно выделить запятыми, т.к. это вводное слово. Далее: в городе, обладающЕм (пишем Е, исходя из вопроса: в городе — каком?).

❓

Подскажите, пожалуйста, какой суффикс в слове деревенский. Как пишется: «Пошла баба по воду или за водой». Заранее спасибо. Наталья Владимировна.

ОТВЕТ: В слове «деревенский» суффикс -ск-, корень «деревен-» ( с беглой гласной «е»).

«Ходить по воду» — словари дают как традиционно-народный вариант (фольклорный). «За водой» — современный. В Вашем примере, если судить по слову «баба» (а не «женщина»), уместнее традиционно-народный вариант – «пО воду».

❓

Как правильно произносить букву «й»? «и краткое» или «й»? М.

ОТВЕТ: Официальное название буквы Й — «и краткое».

❓

Подскажите, пожалуйста правильно ли звучит ответ на вопрос » Откуда вы?» — «Я с Нижнего Новгорода, с Москвы и т.д.» Очень часто это слышу и если честно, режет ухо. И интересно, откуда это пошло. М.

ОТВЕТ: Употребления «с Нижнего Новгорода», «с Москвы» ошибочные. Она находятся за пределами литературной нормы. Здесь требуется предлог «из».

Вероятно, предлог «с» употребляют в таких сочетаниях под влиянием нормативных конструкций «с Урала», «с Кавказа» и т.п.

❓

Подскажите, пожалуйста, в каких примерах есть ошибка в образовании формы слова: 1. Многие профессора. 2. Восьмиста деревьев. 3. Великие учители. Человечества. 4. По приезду из командировки. Наталья Владимировна.

ОТВЕТ: Ошибка во втором и четвёртом случаях. Правильно: восьмисот, по приезде.

❓

Я слышала, что по правилам русского языка говорят «вишнёвый», если речь идёт о саде, но «вишневый», если варенье, компот и т.п. Так ли это? Е.Л., преподаватель колледжа

ОТВЕТ: Нет. В любом контексте правильно говорить вишнёвый.

❓

Здравствуйте. Как правильно говорить: «пенки от варенья» или «пенка от варенья»? Владимир Семагин

ОТВЕТ: Чаще всего используется (по традиции) форма множественного числа: пенки от варенья, пенки с варенья (снимать).

Вот примеры из Национального корпуса русского языка (примеров с формами единственного числа в Корпусе нет):

Владимир Железников. Жизнь и приключения чудака (1974): − Надежда Васильевна, а вы любите пенки от варенья?

В. П. Катаев. Музыка (1918): Она обхватывает материнские колени, прижимается лицом к юбке, которая так упоительно пахнет пенками от варенья, и быстро, упрямо топает ногами.

Е. А. Нагродская. Гнев Диониса (1910): Липочка только что мазнула Женю по лицу ложкой с пенками от варенья, и весь рот и щека Жени вымазаны.

Л.М. Леонов. Вор. Части 1-2 (1927): … сидит у себя на терраске, какой-то весь насквозь проплаканный, и одной рукой пасьянс раскладывает, ― «изгнание моавитян» назывался! − а другою пенки с варенья жрет. А вокруг все мухи, мухи!

М.Е. Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы (1875-1880): Ей бы министром следовало быть, а не в Головлеве пенки с варенья снимать!

Н.С. Лесков. Заячий ремиз (1894): Только вы извините, что я и это вам начну опять с мирных и премирных времен моего пресчастливейшего детства, когда я находился при моей матери и всюду ее сопровождал по хозяйству, ел сладкие пенки с варенья, которое она наисмачнейше варила, и вязал под ее надзором для себя чулки и перчатки, и тогда мне казалось, что мне больше ничего и не надо, никакого богатства, ни знатности и никаких посторонних благополучий и велелепий.

❓

В каком значении впервые в русском языке появилось слово «толерантность»? Ксения Лепанова, журналист.

ОТВЕТ: До последнего времени словари давали слово «толерантный» как синоним слова «терпимый» (различия только стилистические: одно слово книжное, как, напр., «суицид», другое — нейтральное — ср. «самоубийство»). Не без влияния английского языка, а точнее даже, американской культуры, значение слова стало сужаться: сначала −терпимый по отношению к представителям других религий (толерантный), затем — к представителям секс. меньшинств (тоже толерантный) и т.д. Русская православная церковь высказывается критически по отношению к самому понятию толерантности, т.к. оно, по мнению РПЦ, размывает представление о грехе

Это 20-21 вв. В 19. в. слово «толерантный» использовалось очень узко − в составе медицинских терминов (эти употребления сохраняются и сейчас): толерантный – в медицине «способный переносить неблагоприятное воздействие чего-л.; нечувствительный к чему-л.» (напр., толерантная реакция организма).

❓

Здравствуйте. У меня возник вопрос, слитно или раздельно пишется слово » отдельно стоящий». Nadja

ОТВЕТ: Пишется раздельно: отдельно стоящий (согласно «Русскому орфографическому словарю»).

❓

Как правильно поставить в родительный падеж имя Нгуен Тхань Хиен? Имя вьетнамское. Марина К.

ОТВЕТ: Склоняется только последняя часть (например, узнать у Нгуен Тхань Хиена). Это касается корейских, вьетнамских, бирманских составных имён и фамилий, в которых последняя часть оканчивается на согласный.

❓

В связи с почти вынужденной литературной деятельностью возник вопрос по нормам литературного языка: как будет вернее, «смотря» или «глядя»?

Когда читаешь литературу, по этому поводу не задумываешься, но когда пишешь… «Глядя» кажется более просторечным выражением, но «смотря» («смотря ей в глаза», например) кажется и вовсе неправильным. Заранее спасибо за ответ! Анастасия Зенович 17 июля 2014

ОТВЕТ: Норма литературного языка не запрещает использовать ни то, ни другое выражение. Они оба правильные. Глаголы «смотреть» и «глядеть» выступают как синонимы во многих своих значениях, в том числе основном — «направлять взгляд». Формы деепричастий от этих глаголов «глядя» и «смотря» сниженной окраски не имеют. Но вот что интересно: по данным «Национального корпуса русского языка», выражение «глядя в глаза » намного частотнее выражения «смотря в глаза» (ср. 327 вхождений и 36 вхождений). Возможно, это объясняется наличием у слова «смотреть» смыслового оттенка «направлять взгляд куда-л., чтобы увидеть» (т.е. в значение глагола «смотреть» входит идея цели, тогда как действие, выраженное глаголом «глядеть», предполагает лишь визуальное восприятие объекта). Могут быть и другие объяснения этого факта. Но в любом случае выбор слова остаётся за говорящим, у которого могут быть свои, субъективные предпочтения (на уровне вкусовых: нравится − не нравится).

❓

Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: Произведено двигателей согласно графика или графику. С уважением ведущий инженер Наталья Владимировна

ОТВЕТ: Правильно: согласно графику. Предлог «согласно» употребляется с дательным падежом: согласно (чему?).

❓

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «чугунный» с одной или двумя «эн». Н.З.

ОТВЕТ: Слово «чугунный» пишется с двумя «н» — по правилу: прилагательное образовано от существительного на -н (чугун) с помощью суффикса -н-.

❓

Как пишется словосочетание «Нижегородский кремль» — слово кремль с прописной или строчной? Как пишется это слово, если оно употребляется без прилагательного? Надежда К., корректор

ОТВЕТ: Правильно: «Нижегородский кремль». Если в тексте слово «Нижегородский» опускается, слово Кремль пишем с прописной буквы.

Для справки см. также полезную информацию из «Русского орфографического словаря»:

кремль, -я (крепость в старых русских городах) и Кремль, -я (район города, архит. комплекс; правительственная резиденция в Москве);

но: Новгородский кремль, Псковский кремль, Рязанский кремль и т. п.

❓

Здравствуйте, уважаемые лингвисты! Хотелось бы получить вашу оценку по поводу трёх словосочетаний, часто употребляемых в СМИ и литературе, но вызывающих сомнение (мягко говоря) у меня. Это: сервисное обслуживание, март месяц, предпринимать меры.

Лев Залесский

ОТВЕТ: Здравствуйте, Лев!

Спасибо за вопросы.

Начну с последнего.

Правильный вариант — принимать меры. Глагол «предпринимать» не сочетается со словом «меры» (предпринимать можно попытки). «Предпринимать меры» — грубая ошибка сочетаемости слов (как, например, «играть значение», «иметь роль» — в речи журналистов, политиков, вместо «играть роль», «иметь значение»).

«Март месяц» — канцеляризм. Чаще всего используется в конструкции «в + предложный падеж» (в марте месяце), реже — с предлогом «на» + винительный падеж (на март месяц). Такие сочетания — своеобразные профессионализмы в речи чиновников (как, например, «возбУждено» у юристов). С точки зрения логики они ошибочны. Ошибка называется «плеоназм» (разновидность тавтологии): значение слова «месяц» полностью входит в значение последующего слова, поэтому является избыточным. Ещё один пример плеоназма — «сувенир на память». Лингвисты не рекомендуют использовать подобные обороты. Они свидетельствуют о низкой или недостаточной степени речевой культуры.

Что касается первого Вашего вопроса, не всё так просто.

На первый взгляд кажется, что «сервисное обслуживание» — масло масленое, тавтология, т.к. «сервис» обозначает обслуживание. Но дело в том, что в последние десятилетия у слова «сервис» развилось новое значение: сервисом называют само учреждение, предоставляющее услуги по обслуживанию чего-л. Например, когда мы говорим «заехать на сервис», актуализируется именно это, новое значение слова. Отсюда — ставшее уже специальным, терминологическим в области коммерции выражение «сервисное обслуживание», т.е. обслуживание товара, осуществляемое конкретным сервисным центром, сервисным учреждением (часто — тем, в котором приобретён товар), например, в гарантийный срок.

Для сравнения: в 80-е гг. 20 в. сомнения в правильности вызвало сочетание «контактный телефон», как только оно стало активно использоваться на ТВ, радио и т.п. (прилагательное казалось избыточным). Однако за этим сочетанием закрепилось своё специфическое значение. Сейчас это выражение кажется естественным. Думаю, привыкнем и к сервисному обслуживанию

С уважением проф. Е.В. Маринова

❓

Как правильно написать «феномен АнтиПушкина»?

ОТВЕТ: Правильное написание – анти-Пушкин.

Подобные вопросы затрагивают важную для творческого человека сферу – написание окказиональных слов, которые возникают в текстах, так сказать, в индивидуальном порядке. Проверить по словарю такие слова невозможно, потому что в словаре их просто нет. Как быть в этом случае?

Специалисты предлагают учитывать некоторые общие закономерности в графическом офомлении слова, которые касаются прежде всего слитного, дефисного или раздельного написания отдельных его элементов. Эти общие закономерности называются ещё правилами координации.

Согласно одному из правил, недопустимы слитные написания с одной прописной буквой в середине слова (см. АнтиПушкин в формулировке вопроса). Вспомним школьное правило о написании пол— с именами собственными: пол-России, пол-Москвы и т. д. Вот по этому правилу и «координируем» свои действия – пишем через дефис анти-Пушкин, анти-Плюшкин, не-Россия, пред-Бетховен, сверх-Мефистофель, теле-Печорин и т. п.

Обратите внимание: общепринятое Лжедмитрий пишем слитно с прописной буквы.

❓

Почему русский язык такой сложный?

ОТВЕТ: Общераспространённое мнение о «сложности» русского языка лингвисты считают мифом. Язык, который даётся нам с рождения, уже не сложный. Мы познаём его без всякого специального обучения.

Представление о сложности языка появляется, когда мы обучаемся грамотной письменной речи: орфографии (написанию букв) и пунктуации (постановке знаков препинания).

Для того чтобы поняли твой письменный текст, нужно соблюдать правила грамотного письма. Они, как ПДД (правила дорожного движения), общие для всех. Правил много, но ведь и наш язык «не маленький»…

В глобальном смысле учёные говорят о сложности языка вообще, т.е. естественного человеческого языка как уникального феномена, загадка которого до сих пор непостижима. Об этом, например, книга проф. Стокгольмского университета Эстена Даля (обратите внимание, какая знаковая для русского человека фамилия!) «Возникновение и сохранение языковой сложности» (М., 2009).

❓

Как правильно произносить слова «манёвры» или «маневры», «размётка» или «разметка», «блёклый» или «блеклый»?

ОТВЕТ: Правильными в этих парах являются такие варианты:

МАНЁВРЫ, РАЗМЕТКА, БЛЁКЛЫЙ.

Норма рекомендует также произносить АФЕРА, ОПЕКА.

❓

Как правильно произносить слово «термин»?

ОТВЕТ: Норма рекомендует произносить это слово с мягким начальным согласным.

С мягким согласным произносятся и музей, бассейн.

Студентов-журналистов прошу обратить внимание на слово пресса. В нём согласный «р» мягкий. Так диктует норма.

Слова декан, деканат можно произносить и с мягким, и с твёрдым начальным «д».

❓

Помогите нам, пожалуйста, разобраться в следующем вопросе. Почему мы пишем: с. Б. Болдино (два слова с большой буквы), а при образовании Большеболдинский (какой район) слитно? Не можем вспомнить каким правилом руководствуемся? (Большемурашкинский, Дальнеконстантиновский и т.д.). А.З.

ОТВЕТ: Речь идёт о сложных прилагательных, которые образованы на базе словосочетаний с подчинительной связью (типа железнодорожный от железная дорога, сельскохозяйственный от сельское хозяйство, латиноамериканский от Латинская Америка и под.). Поскольку Ваши примеры — географические названия, они пишутся с прописной.

❓

Здравствуйте, объясните, пожалуйста, как согласно правилам русского языка правильно пишется оборот «не привлечение к ответственности за …» или «непривлечение к ответственности за …»? М.К.

ОТВЕТ: Пишется слитно: «непривлечение к ответственности…», т.к. имеется в виду юридический термин в значении «запрет на привлечение кого-л. к судебной ответственности». Это слово обозначает отдельное, особое понятие. Кстати, в толковом словаре оно есть!

❓

Склоняется ли молдавская фамилия Кёся?

ОТВЕТ: Иностранные фамилии, оканчивающиеся безударной —я, склоняются, причём независимо от пола носителя фамилии.

Отвечала: д.ф.н., профессор кафедры современного русского языка и общего языкознания, автор книги «Больные вопросы родной грамматики» Е.В. Маринова

На какую букву мне нужно сказать город

Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. При обращении к нескольким лицам следует писать вы и ваш со строчной буквы. Написание Вы, Ваш с прописной при обращении к нескольким лицам – ошибка.

Немного истории

Исконно русским и в этом смысле традиционным является обращение к одному человеку на ты. Так говорили с близкими и чужаками, с ровесниками и со старшими, не церемонились и с начальниками: тыкали уважаемым и почитаемым.

В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» называет обращение на вы вместо ты «искаженной вежливостью»: «Ты, мест. 2-го лица ед. ч. <. >Искаженная вежливость заменяет слово это множественным числом (то есть заменяет ты на вы), но у нас доселе простой человек говорит всякому ты, и Богу, и Государю. ». «Вместо тщеславной похвальбы сельского учителя (эманципированного), что он крестьянским мальчикам говорит вы, – продолжает Даль, – учитель лучше бы сделал, заставив их себе говорить ты; в этом было бы более смысла». И убеждает пословицей: «Лучше по чести тыкать, чем с подвохой выкать».

Так откуда же вы в русском обращении? Обращение на вы в русском языковом обиходе появилось в XVIII веке из западноевропейских языков. Чужеземное грамматически, вы-обращение прижилось не сразу, но уже в XIX веке возмущенные реплики «Почему вы мне тыкаете», «Не извольте тыкать», присказка «Ты мне не тычь, я тебе не Иван Кузьмич» отразили, что вы-обращение стало привычным и обязательным для воспитанного человека.

В «Словаре русского речевого этикета» А. Г. Балакая (М., 2001) читаем: «Употребление вы по отношению к одному лицу высокого положения (господину, князю) встречается уже в памятниках русской письменности XI–XVI веков, что связано, вероятно, с влиянием византийской речевой традиции. Однако распространение в качестве почтительного, вежливого, обращения вы (Вы) получило в Петровскую и особенно – в послепетровскую эпоху под влиянием западноевропейского, в частности немецкого и французского, речевого этикета.

[Стародум:] Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы, тогда не знали еще заражать людей столько, чтобы всякий считал себя за многих. Д. Фонвизин, Недоросль.

В XIX веке обращение на вы стало нормативным в светской речевой учтивости, прежде всего по отношению к лицам привилегированных сословий».

Орфографические рекомендации

Приводим рекомендации современных словарей и справочников.

  • С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас. Сообщаем Вам. В ответ на Ваш запрос. Так же пишутся слова Вы и Ваш в текстах, предназначенных для многократного использования, типа анкет, реклам, листовок. С прописной буквы пишутся при официальном титуловании оба слова в сочетаниях Ваше (Его, Её) Величество, Ваше (Его, Её) Высочество (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2013. § 202).
  • С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас. Сообщаем Вам. В ответ на Ваш запрос. (Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011. С. 37).
  • При обращении к одному лицу в официальных документах и личных письмах местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма выражения вежливости: Сообщаем Вам. ; В ответ на Ваш запрос. ; Прошу Вас. При обращении к нескольким лицам или к неопределенному множеству лиц эти слова пишутся со строчной буквы: Уважаемые Анна Петровна и Сергей Львович, удовлетворяя вашу просьбу, посылаю вам. ; Дорогие телезрители, сегодня вы увидите фильм. (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? – 7-е изд., перераб. и доп. М., 2005. С. 302).
  • Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в официальных отношениях, личных письмах: Прошу Вас. Сообщаем Вам. При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы: Уважаемые коллеги, ваше письмо. С прописной буквы указанные местоимения пишутся также в анкетах: Где Вы проживали раньше? Состав Вашей семьи. (Оформление документов. Методические рекомендации на основе ГОСТ Р 6.30-97. М., 1998. С. 91). То же см. в: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочная издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания. – 2-е изд., испр. и доп. М., 2003. С. 84.
  • вы, вас, вам, в a ми, о в а с и (как выражение уважения к адресату речи – одному лицу) Вы, Вас, Вам, В a ми, о В а с; ваш, в a ше, в a шего, в a ша, в a шей, мн. вaши, вaших и (как выражение уважения к адресату речи – одному лицу) Ваш, В a ше, В a шего, Вaша, Вaшей, мн. В a ши, В a ших (Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. С. 70. С. 106).

Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

а) личное письмо (адресат – одно лицо);

б) официальные документы, адресованные одному лицу;

в) анкеты, рекламные листовки (текст, адресованный неконкретному лицу).

При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы: Дорогие подписчики! Напоминаем вам, что. ; На портале «Грамота.ру» опубликован новый интерактивный диктант. Проверьте вашу грамотность!

Можно предложить такое мнемоническое правило: если перед местоимением вы можно вставить обращение в форме единственного числа, то написание местоимения с большой буквы уместно: уважаемый коллега, предлагаем Вам. Но: уважаемые коллеги, предлагаем вам.

Вопросы «Справочному бюро»

Можно ли при обращении к одному человеку писать вы, ваш с маленькой буквы?

Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.

Как писать местоимения вы, ваш в интервью?

Этот вопрос правилами правописания не регламентирован, однако на практике в средствах массовой информации местоимения вы, ваш в интервью пишут строчными буквами.

Какие слова писать с большой буквы при обращении к судье?

Правильно: Ваша честь (обращение к судье). См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011. С. 95.

Есть ли случаи, когда с большой буквы пишется местоимение ты, твой?

С прописной буквы рекомендуется писать слова, употребляющиеся вместо слов Бог и Богородица. В церковно-религиозных текстах (молитвах, проповедях) с прописной буквы пишутся местоимения, заменяющие слова Бог, Божий: Да святится имя Твое, да будет воля Твоя. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В. В. Лопатина. М., 2013. § 181, прим. 2.

Марина Королева: Как правильно употреблять букву Ё в обычных текстах

И снова о ней, о букве Ё. Той самой букве, которая то появляется в текстах, то нет. И даже если она не появляется, большинство говорящих и читающих по-русски практически наверняка действуют так, как будто она там есть.

Вокруг этой буквы, седьмой по счету в русском и белорусском алфавитах, время от времени вспыхивают страсти, потом утихают. Буква по-прежнему есть, причем именно тогда и там, когда она нам действительно нужна. Я побилась бы об заклад, что ни у одной буквы алфавита нет такого положения — положения, которое кому-то кажется ущербным, а кому-то (как мне) привилегированным.

Прежде чем напомнить о «привилегиях для Ё», то есть о правилах употребления этой буквы, дадим краткую справку.

Почти до конца XVIII века сочетание звуков [jo] (и [o] после мягких согласных), которое образовалось в русском произношении, никакого выражения на письме не находило. И только в 1783 году директор Петербургской академии наук княгиня Екатерина Дашкова предложила ту самую литеру Ё, которой мы пользуемся до сих пор. Идею княгини поддержали ведущие деятели культуры того времени, включая Г.Р. Державина, который первым начал использовать Ё в личной переписке. В печати, однако, она появилась только через двенадцать лет.

Надо добавить, что долгое время «автором» Ё называли Н.М. Карамзина — возможно, потому, что именно благодаря ему эта буква приобрела широкую известность. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что в научных работах (например, в знаменитой «Истории государства Российского», 1816-1829) Карамзин букву Ё не использовал.

Отдельной буквой Ё долгое время не считалась, в азбуку официально не входила. Что этому мешало? В частности, тогдашнее отношение к «ёкающему» произношению как к мещанскому, речи «подлой черни». Более культурным, благородным считался церковный «екающий» выговор. Боролись с простонародным «ёканьем» Сумароков и Тредиаковский.

Революция 1917 года. Реформа орфографии. Декрет за подписью народного комиссара по просвещению Луначарского. Среди прочего там было и это: «Признать желательным, но необязательным употребление буквы Ё». Так и продолжалось: желательно, но необязательно.

Следующий всплеск популярности Ё приходится на сталинское время. Есть, например, легенда о том, что Сталину на подпись в 1942 году принесли приказ, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны с буквой Е, а не Ё. Сталин вроде бы пришёл в ярость, и на следующий день во всех статьях газеты «Правда» вдруг появилась буква Ё.

Теперь о том, каковы нынешние правила употребления Ё.

По действующим правилам русской орфографии и пунктуации, которые в общем и целом не менялись с 1956 года, в обычных печатных текстах буква Ё употребляется выборочно. Хотя — внимание! — по желанию автора или редактора любая книга может быть напечатана последовательно с буквой Ё. Любая! По желанию! Вот она, свобода выбора, которую я не устаю подчеркивать. Хотел Александр Солженицын в обязательном порядке использовать Ё — использовал. Хотят того же Юрий Поляков и его «Литературная газета» — пожалуйста. Правила позволяют.

Есть, однако, случаи обязательного (как пишут справочники, «последовательного») употребления буквы Ё. Если это тексты, где последовательно же проставляются знаки ударения, то Ё необходима. Ведь, как правило, это тексты специфические, учебные. В учебниках для младших школьников и для иностранцев, которые учат русский язык, Ё должна быть в обязательном порядке. Это требование. Такое же требование предъявляется к книгам для детей младшего школьного возраста, и это понятно: у них ошибки в идентификации слов еще бывают часто.

Вот и все требования «обязательной части».

Дальше следуют рекомендации. Как же рекомендуют употреблять Ё в обычных, не специальных печатных текстах?

Пишите (или печатайте) Ё, если какое-то слово может быть неправильно опознано, если непонятно, о каком слове из двух идет речь: небо или нёбо, летом или лётом, ведро или вёдро.

Не забудьте о Ё, если вам нужно указать правильное произношение слова — либо редкого, либо не очень хорошо известного, либо с частыми ошибками в ударении: гёзы, флёр, побасёнка, новорождённый.

Ну и, наконец, в собственных именах — фамилиях и географических названиях, во избежание ошибок. То есть если есть вероятность прочитать фамилию КонЕнков вместо КонЁнков, НеЕлова вместо НеЁлова, ДенЕв вместо ДенЁв, пишите Ё, это будет правильно.

С другой стороны, мою скромную фамилию, Королева, никому в голову не придет читать как «КоролЕва», потому что такой фамилии попросту нет в русском языке! Слово «королева» есть, а фамилии нет. Так же, например, с фамилией Горбачев. Ну, нет в природе ни ГОрбачевых, ни ГорбАчевых, ни, тем более, ГорбачЕвых! Выходит, в таких фамилиях употребление Ё факультативно — всем и без того понятно, как они произносятся.

На этом заканчивается и «рекомендательная часть». Все правила и все рекомендации, выработанные за два века практического использования буквы Ё.

Но не заканчиваются вопросы и дискуссии. Впрочем, какие уж там дискуссии! Скажем как есть: слова и дела тех, кто требует «восстановить в правах букву Ё», то есть сделать ее использование обязательным, мне лично подозрительно напоминают 37-й год, с его абсурдными обвинениями в шпионаже на иностранные разведки и в подрыве основ государства. Что-то сталинское проступает. А порой что-то сектантское, истерическое — с полнейшим игнорированием любых аргументов, исторических и лингвистических: «речь идет о подрыве важнейшего национального, государственного приоритета, каким является Русский Язык», «об антипатриотичной и враждебной деятельности «Российской газеты» против Национальной Святыни — Русского Языка» (из письма В.Т. Чумакова президенту РФ). И это, заметьте, всего лишь о букве Ё, о том, как она — в совершенном согласии с ныне существующими правилами! — используется на страницах «РГ». Бред, сказала бы я, особенно если принять во внимание крайне неумеренное использование в этих письмах прописных букв, совсем не по правилам столь любимого автором русского языка. Но ведь это рассылается по всем возможным инстанциям, из года в год, из месяца в месяц.

Впрочем, к самой букве Ё всё это особого отношения не имеет. Она по-прежнему сохраняет свой уникальный статус.

Как относятся к букве Ё россияне?

Как научиться грамотно писать?

16 апреля более чем в 700 городах по всему миру пройдет Тотальный диктант по русскому языку — самая масштабная на планете акция по проверке грамотности. В преддверии (запомните, как пишется это слово!) диктанта «Медуза» попросила организаторов акции напомнить читателям некоторые правила.

Я никаких правил не знаю, а пишу грамотно!

Поздравляем. Действительно, можно писать слова без ошибок, даже если вы не знаете, какое правило тут действует. Это так называемая врожденная грамотность (обратите внимание: слова, следующие после так называемый, не заключаются в кавычки). Конечно, никакая она не врожденная: если ребенок никогда не видел ни одного русского текста, он не напишет без ошибок слова девчонка, серебряный, майонез. Механизм «врожденной грамотности» такой: когда ребенок много читает, он просто выучивает, как пишутся слова. Сотни раз увидев в книгах слово серебряный, человек запоминает его графический облик, и ему не надо вспоминать правило «-н-/-нн- в суффиксах прилагательных». Но, конечно, достичь идеальной грамотности, ни разу не открыв учебник русского языка и справочник по правописанию, невозможно.

А сколько всего правил правописания в русском языке?

Точное число назвать сложно, потому что непонятно, как считать: где проходит граница между правилами и подпунктами правил? Но какие-то цифры можно назвать. Подготовленный Орфографической комиссией РАН полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина (М., 2006) содержит 219 параграфов в части «Орфография» и 167 параграфов в части «Пунктуация». Если считать каждый параграф (независимо от его объема) отдельным правилом, тогда можно сказать, что в русском языке около 400 правил правописания.

В каких словах люди ошибаются чаще всего?

Можно назвать несколько «горячих точек» русского правописания. Это написание одной и двух букв н в причастиях и прилагательных, написание двойных согласных в русских и заимствованных словах, написание и/ы после приставок, употребление твердого и мягкого знаков, особенно в глаголах на -тся/-ться, слитное/дефисное/раздельное написание сложных слов, употребление прописных и строчных букв.

Давайте по порядку. Кованая решетка или кованная решетка? Как различать причастия и прилагательные?

Отглагольные прилагательные, образованные от глаголов несовершенного вида (такие глаголы отвечают на вопрос «что делать?»), пишутся с одной н: кованая решетка, жареная картошка, крашеные скамейки. В отличие от отглагольных прилагательных, причастия пишутся с двумя н. Опознать причастие помогают зависимые слова: кованная (кем?) мастером решетка, жаренная (на чем?) на сковородке картошка, крашенные (чем?) зеленой краской скамейки.

Почему пишется предынфарктный, но постинфарктный?

Дело в том, что эти приставки различаются по происхождению. После приставок иноязычного происхождения гипер-, дез-, интер-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс- для передачи звука [ы] пишется буква и, например: гиперинфляция, дезинформация, дезинтеграция, контригра, постимпрессионизм, постинфарктный. А после русских приставок, кончающихся на согласный, пишется, в соответствии с произношением, буква ы, например: безыскусный, безысходный, сыскать, изыскивать, подыгрывать, предынфарктный, предыстория, розыск, сымпровизировать. В каждом уважающем себя правиле должны быть исключения, и здесь они тоже есть. После русских приставок меж- и сверх- пишется и: межиздательский, сверхинтересный.

Напомните правило про -тся/-ться

Мягкий знак пишется в неопределенной форме глагола, которая отвечает на вопрос «что делать?», «что сделать?»: купаться, кусаться, считаться, бодаться. Например: малыш любит (что делать?) купаться. Мягкий знак не пишется в форме 3-го лица единственного и множественного числа. Эти формы отвечают на вопросы «что делает?», «что делают?», «что сделает?», «что сделают?»: купается, кусается, считаются, бодаются. Например: малыш охотно (что делает?) купается.

С какой буквы пишется слово «вы»?

Местоимение вы пишется с большой буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах следующих жанров: личные письма, деловые документы (заявления, служебные записки и пр.) и анкеты. Например, в заявлении, адресованном начальнику: Прошу Вас предоставить мне… При обращении к нескольким лицам вы пишется только с маленькой буквы. Написание Уважаемые клиенты! Приглашаем Вас… — орфографическая ошибка.

В течение месяца или в течении месяца?

Нужно запомнить написание следующих слов и сочетаний:

В течение чего-либо (во время чего-либо), например: в течение месяца. Но: изгибы в течении реки.

В заключение чего-либо (под конец), например: в заключение доклада. Но: он написал статью, находясь в заключении (под арестом).

Вследствие чего-либо (по причине), например: отставание вследствие болезни. Но: в следствии по этому делу появились новые детали.

Запомните также написание наречия впоследствии.

Офшор или оффшор? Какое здесь действует правило?

Правил написания двойных согласных в корнях заимствованных слов нет. Точнее, есть только одно правило: такое написание определяется в словарном порядке (по орфографическому словарю). Например, пишутся с одиночной согласной слова алюминий, галерея, балюстрада, дилетант, импресарио (да-да!), капучино, офис, офшор, тореро. Но пишется двойная согласная в словах аббревиатура, аккомпанемент, апелляция, коррозия, стеллаж, терраса, триллер, хлорофилл. Словом, каждый раз, если сомневаетесь, надо смотреть в словарь.

Вы сказали: смотреть в словарь. А в какой?

Самый полный орфографический словарь современного русского языка — Русский орфографический словарь под редакцией В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой. В 2012 году вышло в свет 4-е издание этого словаря. В интернете есть удобный сайт «Грамота.ру», где можно проверить правописание, произношение, значение слов, задать вопрос специалистам справочной службы русского языка, написать интерактивные диктанты.

Автор: Владимир Пахомов, главный редактор «Грамота.ру», член экспертного совета «Тотального диктанта»

  • Телеграм
  • Фейсбук
  • Твиттер

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *