Перейти к содержимому

Rel alternate что это

  • автор:

Как правильно использовать атрибуты rel=alternate и hreflang=x

Атрибут rel=»alternate» hreflang=»x» помогает Google предоставлять соответствующие URL по языку или региону пользователя поисковой системы.

Примеры ситуаций, в которых рекомендуется использовать атрибут rel=»alternate» hreflang=»x» :

  • У вас переведен только шаблон страницы, например, элементы навигации и нижний колонтитул, в то время как основное содержание на одном языке. Это характерно для сайтов с контентом произведенным пользователями, например, сообщения на форуме.
  • Ваши страницы имеют очень похожий текст на одном языке, но с небольшими отличиями, которые изменяются в зависимости от региона. Это могут быть, например, англоязычные материалы направлены для читателей из США, Великобритании и Ирландии.
  • Ваш сайт полностью переведен. Например, каждая страница существует на русском и английском языках.

Использование атрибута rel=alternate hreflang=x

Допустим, что у вас есть русскоязычная страница http://www.example.com/ и её испанская версия http://es.example.com Одним из двух способов вы можете сообщить Google, что под другим URL находится испаноязычный аналог русской версии сайта:

  • Элемент HTML link – в разделе HTML по адресу http://www.example.com/ поместите элемент ссылку на испанскую версию этого сайта (http://es.example.com/):
  • HTTP заголовок – при публикации файлов в формате, отличном от HTML (например, PDF), вы можете указать другую языковую версию URL с помощью HTTP-заголовка: Ссылка: ; rel=»alternate»; hreflang=»es»

Если у вас есть несколько языковых версий URL, в каждой вы должны использовать атрибут rel=»alternate» hreflang=»x» для указания других.

Например, если веб-сайт содержит материалы на французском, английском и русском языках, сайт на русском языке должен содержать ссылки с атрибутами rel=»alternate» hreflang=»x» на английскую и французскую версию, а они, в свою очередь, должны содержать аналогичные ссылки, указывающие на две другие версии.

Поддерживаемые значения атрибута hreflang

Значение атрибута hreflang определяет язык (chinese формате ISO 639-1) и, опционально, регион (в формате ISO 3166-1) страницы в качестве альтернативного URL.

  • de: материалы на немецком языке, независимо от региона;
  • en-GB: материалы на английском языке, для пользователей из Великобритании;
  • de-ES: материалы на немецком языке, для пользователей из Испании.

Система письма определяется по стране. Например, использование кода zh-TW вызовет автоматический выбор китайского письма (в данном случае традиционного). Конкретную систему письма вы также можете определить самостоятельно с помощью кодов ISO 15924.

Существует также возможность ввода комбинации, обозначающих систему письма и региона.

Пример конфигурации: rel=alternate hreflang=x

Компания «Пример» запустила сайт предназначенный для пользователей из Германии, Швейцарии и России.

Под следующим URL находятся в основном одно и тоже содержание, но с некоторыми отличиями вытекающими из этого региона:

  • http://www.example.com/site.html – главная на немецком языке;
  • http://de-de.example.com/site.html – немецкая версия с ценами в евро;
  • http://de-ch.example.com/site.html – немецкая версия с ценами в швейцарских франках;
  • http://ru.example.com/stranica.html – сайт на русском языке.

Атрибуты rel=»alternate» hreflang=»x» работают на уровне страницы, а не всего сайта, поэтому вы должны соответствующим образом отмечать каждый набор страниц, включая главную страницу.

Обновите код HTML во всех URL, добавив группу элементов с атрибутами rel=»alternate» hreflang=»x» на каждой странице:

Это руководство для алгоритма Google, что все эти страницы надо рассматривать в качестве взаимозаменяемых версий.

Теги alternate, hreflang, media, type — зачем и как их использовать

Хотите узнать, как жителям разных регионов находить в поиске версии страниц сайта, предназначенные специально для них?

В этом выпуске «азбуки SEO» я расскажу о важных для разметки сайта тегах — alternate, hreflang, media, — и как их грамотно использовать при продвижении. Кстати, остальные выпуски этой рубрики собраны здесь.

Зачем вообще нужны эти теги?

Чтобы помочь поисковым роботам понять, на какие языки переведены страницы сайта, для каких регионов предназначены его разделы, у каких страниц есть мобильная версия.

Все теги внедряются в код сайта, в контейнер . Правда, есть нюансы. О них чуть дальше.

Зачем нужен тег alternate?

Благодаря одиночному тегу поисковые роботы могут определить языковые варианты и мобильную версию одной и той же страницы сайта — и показать нужному пользователю нужный альтернативный вариант текущей страницы.

О том, как мы использовали атрибут alternate при продвижении проекта, читайте в кейсе .

Как использовать атрибут type?

Тег rel=»alternate» в комбинации с атрибутом type и значением, отличным от “text/html”, указывает поисковым роботам на альтернативную версию страницы в другом формате. Наиболее распространенные значения:

  • application/rss+xml — для RSS формата;
  • application/atom+xml — для формата Atom;
  • application/activitystream+json — для Activity Streams JSON формата.

Зачем нужен тег hreflang?

Тег указывает поисковикам на присутствие на сайте двух идентичных страниц, но на разных языках или для разных регионов. Hreflang предотвращает склейку страниц в процессе индексирования и чаще всего используется, когда:

  1. Контент на региональных сайтах/каталогах/поддоменах частично или полностью идентичен. Например, сайты ориентируются на разные регионы, но язык у них один и тот же (Великобритания, США, Австралия).
  2. Специалисты перевели только шаблон сайта, при этом контент в основном генерируется пользователями. Стоит избегать появления контента на нескольких языках на одном и том же URL.
  3. Контент на различных языковых версиях сайта полностью переведен на другой язык, например, присутствуют варианты страницы, как на английском, так и на испанском.
  4. Сайт переведен частично и показывать его нужно только для пользователей, разговаривающих на определенном языке и/или из определенного региона.

Однако тег hreflang не дает 100% гарантию, что поисковые системы не посчитают страницы с контентом на одном языке дублями. Поэтому настоятельно рекомендую наполнять страницы уникальным контентом, если вы разбиваете страницы на одном языке для разных регионов.

В теге можно одновременно указывать языковую и региональную версии сайта. Для этого необходимо использовать такой формат:

  • xx — язык (обязательно) согласно ISO 639-1;
  • YY — регион (не обязательно) согласно ISO 3166-1 Alpha 2;
  • URL — абсолютный URL альтернативной страницы.

Как правильно внедрить тег hreflang?

1. Важно помнить о необходимости перелинковки страниц. Если для русской версии указана альтернативная — украинская, то и на украинской версии должно присутствовать указание русской версии, иначе разметка не будет действительна. Ссылку на версию каждой страницы также нужно указывать.

Например, для страницы https://domain.com/page1:

2. Перелинковка должна указывать на аналогичную страницу альтернативной версии сайта. Часто указывают главную в качестве альтернативы внутренней страницы, например, статьи, каталога, карточки товара. Это ошибка.

3. Регистр символов при указании региона не важен (по крайней мере для Google), но лучше следовать стандартам: указывать язык в нижнем регистре, а регион — в верхнем.

4. Атрибуты hreflang могут быть использованы в любой структуре сайта (разные домены, поддомены или директории).

5. Hreflang должен быть использован независимо от настроек в Google Search Console.

Читайте также, как использовать тег hreflang для правильного переноса сайта на https .

Существует три способа внедрения тега hreflang: с помощью HTML-тегов, ХML-карты и HTTP-заголовков.

Допустим, у нас есть сайты:

  • https://domain.com/ — для англоязычных пользователей в любых регионах.
  • https://domain.co.uk/ — для англоязычных пользователей из Британии.
  • https://domain.es/ — для испаноязычных пользователей.
  • https://domain.net/ — для всех остальных пользователей.

Внедряем hreflang с помощью HTML-тегов

На страницах, имеющих альтернативную версию на другом языке и/или для другого региона, необходимо разместить ссылки на альтернативные версии.

Для главных страниц сайтов необходимо разместить коды в контейнере .

Порядок размещения тегов внутри контейнера не важен.

Внедряем hreflang с помощью XML-карты

Это приоритетный способ, особенно при наличии большого количества вариантов альтернативных страниц.

В карту нужно добавить xhtml:link-element для каждой из страниц с альтернативным вариантом. Эти теги должны указывать на альтернативные адреса, включая текущий. Внутри элемента следует указать xhtml:link-element c ссылками на альтернативные версии страниц.

 https://domain.com/. 
 https://domain.co.uk/ . 
 https://domain.es/. 
 https://domain.net/. 

Внедряем hreflang с помощью HTTP-заголовков

Этот способ можно использовать для страниц, которые не являются HTML-документами, а, например, PDF-файлами:

Link: ; rel="alternate"; hreflang="en"Link: ; rel="alternate"; hreflang="en-GB"Link: ; rel="alternate"; hreflang="es"Link: ; rel="alternate"; hreflang="x-default"

Читайте также рекомендации Google по использованию атрибута hreflang.

Как использовать тег media?

При оптимизации страниц для мобильных телефонов и планшетов чаще всего используется:

  • создание адаптивной версии сайта;
  • динамический показ;
  • создание мобильной версии сайта.

При использовании первых двух методов URL остается идентичным для десктопной и мобильной версии страницы. При использовании мобильной версии сайта создаются разные страницы для разных версий экранов, что влечет за собой дублирование информации по разным URL.

Чтобы избежать исключения таких страниц-дублей из поисковой выдачи необходимо использовать атрибут media. Как и в случае с hreflang, использование атрибута — рекомендация поисковых систем и не дает гарантии присутствия в выдаче двух версий одной и той же страницы.

Как правильно внедрить тег media?

Предположим, что десктопная версия страницы сайта доступна по ссылке https://domain.com/page, а мобильная — https://m.domain.com/page.

В таком случае на https://domain.com/page необходимо разместить указатель на мобильную версию сайта:

На мобильной версии страницы, то есть на https://m.domain.com/page, следует разместить код:

Читайте также дополнительные рекомендации Google (здесь еще) по внедрению атрибута media.

Выводы

  1. Одиночный тег нужен для определения языковых вариантов и мобильной версии одной и той же страницы сайта.
  2. При использовании в комбинации с атрибутом type и значением, отличным от “text/html”, rel=»alternate», указывает на альтернативную версию страницы в другом формате.
  3. Тег hreflang указывает на присутствие двух идентичных страниц, но на разных языках или для разных регионов. Hreflang предотвращает склейку страниц между собой и чаще всего используется в теле страниц. Существует три способа внедрения тега hreflang: с помощью HTML-тегов, ХML-карты и HTTP-заголовков.
  4. Чтобы избежать исключения страниц дублей из поисковой выдачи, необходимо внедрить тег media. Как и в случае с hreflang, использование тега — это рекомендация поисковых систем и не дает 100% гарантии появления страниц-дублей в выдаче.

В Netpeak с 2014 года.
Сертифицированный специалист Google Analytics, Google Adwords, Bing.
На данный момент является Middle SEO специалистом.
Основное направление работы — проекты для англоязычных рынков.

Узнайте больше

50

Атрибут «rel=»: что он собой представляет и для чего нужен

Атрибут «rel=»: что он собой представляет и для чего нужен

Атрибут «rel=» активно используется разработчиками сайтов для взаимодействия с поисковыми системами. Он включает в себя несколько значений, например nofollow или canonical. Каждый из них предназначен для решения определенных задач.

В сегодняшней статье я подробно разберу атрибут «rel=» и покажу на примерах, в каких случаях его лучше всего использовать.

Атрибут «rel=»: определение и предназначение

Rel (от англ. «relationship» – отношение) – это атрибут HTML, описывающий ссылку. Он обозначает, что это за ссылка и на какой адрес она ведет. Работает это следующим образом: когда ссылка направляет пользователя на адрес, атрибут рассказывает поисковым системам, почему ссылка ведет на этот адрес. Например, ссылаться можно на файл стилей, который взаимодействует со страницей.

Еще ссылка может вести на PDF или иноязычную версию документа. Ссылка, как взаимосвязь между текущим и иным документом, часто используется в электронных книгах для переадресации на следующую или предыдущую страницу.

Современные браузеры чаще всего не обращают внимание на атрибут rel, но вот поисковые системы, напротив, уделяют этому пристальное внимание. Кроме того, социальные сети будут лучше взаимодействовать с веб-ресурсом, если его ссылки будут определены.

Атрибут rel может использовать вместе с тегом :

Также допустимо его появление и в теге :

Комьюнити теперь в Телеграм
Подпишитесь и будьте в курсе последних IT-новостей

Значения атрибута «rel=»

Если мы говорим об атрибуте rel, то чаще всего под ним подразумевается использование значения «nofollow», но есть и другие не менее важные значения.

rel=nofollow

Используется, когда нужно, чтобы страница, на которую ссылается пользователь, не увеличила свой ссылочный вес благодаря этой ссылке. Другими словами, по этой ссылке не передается индекс цитирования, используемый Яндексом, и PageRank, используемый Google.

Использование такого значения оправдано на сайтах с формами для комментариев: пользователи могут оставлять ссылки на некачественные ресурсы, а из-за этого сайт рискует потерять доверие поисковых систем.

rel=alternate

Используется для указания того, что ссылка ведет на альтернативное изображение страницы:

Также есть еще одна вариация:

. rel="alternate" hreflang="en".

Она помогает поисковой системе понять геопринадлежность страницы, чтобы предоставить пользователю нужную языковую версию в результатах поиска. С ее помощью мы показываем поисковым роботам, что на сайте один и тот же контент доступен на разных языках. Благодаря этому поисковики могут автоматически показывать корректную языковую версию на основе географических и языковых данных.

rel=canonical

Указывает на предпочитаемый адрес, который будет участвовать в поиске. Используется в теге :

rel=author

Указывает на то, что приведенная ссылка относится к информации об авторе данной страницы или статьи.

rel=bookmark

Обозначает, что эта ссылка является якорем и ведет на какую-то часть в этом же документе. Также она говорит поисковым системам, что эта ссылка постоянная.

rel=help

Такое значение используется для обозначения справочников. Браузер сопоставляет эту справочную информацию с родительским контейнером, в котором была размещена эта ссылка.

Например, в форме на сайте это прописывается через тег :

rel=license

Указывает на то, что по ссылке размещено лицензионное соглашение, которое относится к основному тексту страницы.

rel=dns-prefetch, preconnect, prefetch, preload

Ссылки с такими значениями пригодятся в тех случаях, когда нужно сослаться на внешние ресурсы, которые пользователь откроет с большой вероятностью. Браузер кэширует эту ссылку заранее, поэтому она открывается быстрее:

rel=tag

Определяет категорию сайта или ключевой запрос:

rel=search

Этот тип сообщает, что ссылка ведет на интерфейс поиска:

rel=icon

Необходим для того, чтобы связать содержимое сайта с иконкой:

rel=external

Означает, что ссылка ведет на другой сайт, будет индексироваться и передавать вес. В WordPress этот атрибут часто используется в комментариях. Может функционировать совместно с nofollow, чтобы ссылка не передавала вес:

rel=first, up, prev, next, last

Такие значения необходимо прописывать для тех ссылок, которые используются для навигации по странице. Они ведут в начало, конец, на предыдущую или последующую страницу:

Заключение

Атрибут rel позволяет улучшить связь между страницами и сделать их более привлекательными для поисковых роботов. В результате это может заметно сказаться на посещаемости ресурса. Не бойтесь использовать данный атрибут – он может существенно улучшить показатели вашего сайта.

rel=»alternate»: как решить проблему дублированного контента

Страницы с дублированным контентом могут стать настоящей проблемой: поисковики перестанут индексировать сайт или понизят его в выдаче. Рассказываем, как исправить эти ошибки с помощью небольших изменений в коде страницы.

Почему дублированный контент опасен и когда он бывает нужен

  • Поисковики могут решить, что похожие страницы созданы специально для продвижения сайта. Это считается запрещенным приемом — сайт могут искусственно понизить в выдаче или полностью исключить из нее.
  • Ресурсы поисковиков ограничены, поэтому на каждый сайт выделяют так называемый краулинговый бюджет — количество страниц, которые робот проиндексирует за один визит на сайт. При наличии дублированного контента краулинговый бюджет может быть потрачен на одинаковые страницы, тогда как уникальные и полезные пользователям страницы останутся непроиндексированными, не попадут в выдачу, и пользователи не смогут их найти.
  • Это может запутать поисковики. При работе с мультиязычными сайтами поисковики могут ошибочно решить, что пользователю из России подходит страница на английском языке, и показать именно ее. Пользователь не разберется в тексте, закроет страницу и больше не будет пользоваться сайтом.

В двух случаях наличие дублированного контента оправдано:

  • Наличие нескольких языковых версий сайта с одинаковым контентом, но для разных стран или областей внутри одной страны, жители которых говорят на разных языках. Например, для разных провинций Канады, где говорят на английском и французском.
  • Наличие у сайта мобильной версии на поддомене, контент которой совпадает с содержимым основного сайта. Обычно адрес такой мобильной версии выглядит как https://m.site.com/, то есть отличается наличием «m.» в начале.

В таких случаях важно дать понять поисковым роботам, что это не созданный по ошибке дублированный контент, а версии контента, предназначенные для разных пользователей. Также поисковику нужно дать подсказку, какую именно версию страницы показывать конкретному пользователю. Для этого используется тег с атрибутом rel=»alternate».

Как внедрить атрибут rel=»alternate» на мультиязычном сайте

Допустим, компания продает свои товары в США и России. Для каждой из стран она может создать версию сайта на нужном языке. В этом случае пользователь из США увидит в выдаче поисковика сайт на английском языке, а пользователь из России — на русском. Владельцу сайта нужно знать, как указать языковые версии страниц правильно и как использовать атрибут hreflang для этой цели.

Пример: при попытке зайти на сайт Microsoft из России мы видим в поиске версию сайта на русском языке

Использовать связку атрибутов rel=»alternate» и hreflang=»x»

Давайте разберемся, что такое hreflang и зачем он нужен. Чтобы поисковик понял, какую версию страницы показать пользователю, необходимо прописать на странице код по такому образцу:

  • link rel=»alternate» указывает на то, что у страницы есть альтернативная версия;
  • hreflang=»ru» сообщает, что альтернативная страница — на русском языке;
  • href=»https://site.com/ru/» показывает, по какой ссылке можно найти альтернативную страницу на русском языке.

Для каждого языка существует свой двухбуквенный код, который и подставляется в атрибут hreflang. Полный список кодов можно найти в «Википедии». Необходимо взять нужный код языка и подставить его в атрибут hreflang. Например, если альтернативная страница на немецком языке, атрибут примет вид hreflang=»de», а если на итальянском — hreflang=»it».

Один и тот же язык могут использовать в разных регионах: на английском говорят в Великобритании и США, но цены для этих стран будут в разной валюте, а значит, для них нужны и разные версии сайта. Тогда после кода языка через дефис нужно подставить код региона:

● hreflang=»en-gb» — так будет выглядеть атрибут hreflang для англоговорящих жителей Великобритании;

● hreflang=»en-us» — а так для носителей английского в США.

Важно: создавая многоязычный сайт, нужно взвешенно подходить к выбору языков. Не нужно переводить все страницы на все существующие языки. Если страницу посещает много людей из определенного региона и она содержит важную информацию, переводить ее на другой язык имеет смысл. Если же вы хотите сделать это «для галочки» — не стоит: вы только зря потратите свои ресурсы и ресурсы поисковиков.

Разные языковые версии страниц могут располагаться в разных каталогах, на разных поддоменах и даже доменах. Во всех трех случаях поисковики будут обрабатывать hreflang одинаково.

Указывать в каждой языковой версии страницы ссылки на все ее альтернативные версии

Если атрибут rel=»alternate» указан в русской версии страницы со ссылкой на английскую версию, то в английской версии обязательно должна быть ссылка на русскую. Так поисковики поймут, что обе страницы принадлежат вам и вы согласны на их связь.

Все версии страницы на разных языках должны ссылаться друг на друга

Если бы этого правила не было, кто угодно мог бы скопировать ваш контент на свою страницу и указать ее как основную, а вашу как альтернативную.

Прописывать в каждой языковой версии страницы самореферентную ссылку

Самореферентная ссылка — это ссылка страницы на саму себя.

Так, если у страницы есть две версии, русская и английская, то в каждой из них должен присутствовать следующий код:

Каждая из языковых версий страницы ссылается сама на себя

Для страницы на трех языках, например, русском, английском и немецком, в каждой версии страницы должно быть уже три ссылки:

Использовать hreflang со значением x-default

Таким способом можно указать поисковикам на страницу, которую они будут показывать пользователю по умолчанию, если ни одна из версий не подойдет. Допустим, у вас на сайте есть страницы на русском, английском и немецком языках, а на него заходят пользователи из Испании, Италии и Франции. Страниц на испанском, итальянском и французском, максимально подходящих этим пользователям, на сайте нет. Но можно предложить поисковикам показывать всем посетителям сайта из других стран страницу на английском, которую они с большей вероятностью смогут перевести.

В этом случае используется следующий код:

Здесь https://site.com/en/ — страница, которую нужно показывать по умолчанию.

Такой же код используют для указания на страницы, на которых язык меняется в зависимости от IP пользователя или можно выбрать язык вручную.

Не использовать hreflang на неканонических страницах

Каноническую страницу поисковые роботы считают главной среди нескольких похожих. Указывать ее необходимо в том случае, когда на сайте нужно оставить одинаковый контент в разных местах. Каноническую страницу роботы будут сканировать чаще, чем ее варианты и копии. Но при этом все похожие страницы тоже будут доступны для просмотра пользователям.

Если страница является дублем, то она содержит атрибут rel=»canonical», который во время сканирования сообщает поисковикам: «Этот контент не нужно индексировать, проиндексируйте, пожалуйста, другую страницу». Но если на этой же странице есть атрибут hreflang, то он сообщит поисковикам противоположное: «Контент на этой странице важен, его нужно проиндексировать».

Чтобы избежать такой путаницы, используйте hreflang только на канонических страницах.

Использовать теги HTML, если сайт переведен на небольшое количество языков и есть возможность редактировать код в разделе страницы

Так проще всего проставить атрибуты на страницах с дублированным контентом. Подойдет для сайта с небольшим количеством языков, если CMS позволяет редактировать код в разделе страницы.

Допустим, на сайте есть три страницы на разных языках с адресами:

Тогда в раздел каждой из этих трех страниц нужно добавить вот такой блок кода:

Этот способ имеет один существенный минус: если вы переведете страницу еще на один язык, придется добавлять атрибут hreflang с соответствующим языком на каждую страницу. Когда языков 3–4, это можно сделать быстро, но если языков и страниц много, этот способ уже не подойдет.

Если на сайте много языков и страниц, результат занимает много места в коде страницы

Использовать Sitemap для сайтов с большим количеством страниц и языков и/или тогда, когда нет возможности редактировать код

Sitemap — это файл, в котором содержится карта сайта, то есть список всех его страниц. Его можно создать вручную или автоматически с помощью системы управления контентом, а посмотреть — по адресу https://имя-сайта/sitemap.xml.

Этот метод используют для больших сайтов, на которых много страниц и языков, а также в тех случаях, когда нет возможности редактировать html-код.

Для реализации в файл Sitemap добавляют элемент с URL страницы, а в его дочерних тегах указывают ссылки на все ее языковые варианты. Такой код будет выглядеть следующим образом:

Код для всех трех страниц будет выглядеть так:

Редактировать заголовок HTTP-документа при публикации файлов в форматах, отличных от html

Иногда на сайте дублируются не отдельные страницы, а материалы, предназначенные для скачивания пользователями в виде файла, — инструкции, книги и журналы, статьи, техническая документация и т. д.

В этом случае для каждой версии документа под заголовком Link через запятую указывают набор значений: , rel =”alternate” и hreflang. Код будет выглядеть так:

Использовать плагины и модули, если есть такая возможность и вы хотите сэкономить силы и время

Подходит тем, кто не готов разбираться с кодом. При использовании плагина или модуля вам достаточно будет подставить в форму ссылку на альтернативную страницу и выбрать из списка язык этой страницы. Плагин или модуль самостоятельно сгенерируют соответствующий код и добавят его в нужное место на сайте.

Эта возможность доступна не для всех CMS. Если ваш сайт на WordPress, можно воспользоваться одним из плагинов: HREFLANG Tags Lite, Language Switcher, Juiz Lang Attribute.

Для сайтов на OpenCart используются модули: Hreflang alternate link, «SEO мультиязык», OCDEV.pro.

Проверять код на ошибки

Реализация hreflang — сложная процедура, в процессе легко можно потерять фрагмент кода, сделать в нем ошибку или добавить код не в ту часть страницы. Тогда поисковики будут игнорировать код и показывать пользователям ту версию страницы, которую сами сочтут нужной. Ошибки могут негативно сказаться на позициях вашего сайта.

Чтобы этого не случилось, необходимо каждый раз, когда добавляете на сайт страницы на других языках, проверять сайт на ошибки одним из автоматических сервисов:

  • Ahrefs` Site Audit Tool,
  • сканер Screaming Frog,
  • инструмент «Аудит сайта» от SE Ranking,
  • сервис hreflang.ninja,
  • hreflang Tags Testing Tool.

В консоли Google увидеть ошибки можно в отчете «Таргетинг по странам и языкам» во вкладке «Язык».

Как внедрить атрибут rel=»alternate» при создании мобильной версии сайта

Если вы не используете адаптивную верстку, а создаете отдельную мобильную версию сайта для пользователей с мобильными телефонами и планшетами, у вас получится две версии сайта с идентичным контентом. В этом случае нужно показать поисковикам, что эти две версии сайта связаны и одна из них является канонической.

Использовать связку атрибутов rel=»canonical» и rel=»alternate»

Для указания поисковикам на канонические страницы на каждой странице мобильной версии сайта прописывают атрибут rel=»canonical» со ссылкой на аналогичную страницу в десктопной версии. И наоборот, на десктопной странице указывают атрибут rel=»alternate», ведущий на мобильную страницу. Схематично это выглядит так:

Каждая из страниц указывает, в каких отношениях она находится с другой

Если на сайте есть две версии страницы с идентичным контентом, десктопная и мобильная, то в разделе мобильной версии страницы необходимо прописать вот такой код:

  • rel=»canonical» показывает поисковикам, что у страницы есть каноническая версия;
  • href=»https://site.com/» уточняет, где эта версия находится.

В разделе десктопной версии страницы, соответственно, необходимо прописать код:

  • rel=»alternate» показывает поисковикам, что у страницы есть альтернативная версия;
  • media=»only screen and (max-width: 640px)» и media=»handheld» указывают поисковикам на типы устройств, на которых нужно показывать альтернативную страницу;
  • href=»https://m.site.com/» уточняет, где находится альтернативная страница.

Проверять код на ошибки

Сервис Screaming Frog SEO Spider поможет узнать, для каких страниц настроен атрибут rel=”canonical” и какие страницы указаны в качестве канонических.

У Google есть инструмент проверки URL. С его помощью можно узнать, какую страницу Google считает канонической для конкретного URL.

В блоге «Яндекса» также указано, что вы можете увидеть в поиске обе версии сайта. Это может произойти, если робот уже знает об обеих версиях, но еще не отследил связь между ними. Если все настроено правильно, со временем робот исключит неподходящий сайт из выдачи.

Чек-лист для проверки после внедрения атрибута rel=»alternate» на сайте

Если у вас мультиязычный сайт:

  1. Все коды языков и регионов прописаны правильно.
  2. Каждому URL соответствует только один язык, и наоборот, каждому языку — только один URL.
  3. На страницах присутствуют обратные теги (если страница А ссылается на страницу Б, то страница Б ссылается на страницу А).
  4. Каждая страница ссылается также на саму себя.
  5. На страницах c hreflang отсутствует атрибут rel=»canonical».
  6. Язык HTML совпадает с языком, указанным в атрибуте hreflang.
  7. Все ссылки с атрибутами hreflang ведут на существующие страницы.
  8. На страницах указан атрибут hreflang со значением «x-default».
  9. Атрибуты rel=»alternate» размещены в разделе , если вы использовали реализацию через теги HTML.

Если у вас сайт с мобильной версией, расположенной на поддомене:

  1. Для каждой страницы указан только один канонический адрес.
  2. Канонические адреса не образуют «цепочку».
  3. Атрибуты rel=»alternate» и rel=»canonical» размещены в разделе .
  4. Главная страница не является канонической для остальных страниц сайта.
  5. Все канонические страницы открыты для индексации.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *