Перейти к содержимому

Translator 3000 как открыть в игре

  • автор:

OCR-приложения со встроенными функциями перевода, и что это вообще такое

Знакома ли вам ситуация, когда интересная вам игра не имеет перевода на комфортный для прохождения язык? Скорее всего, нет. Ведь вы достаточно умны и способны, чтобы успевать везде и знать всё, но у всех нас точно есть друг с подобной проблемой. У вас ведь есть друг?

Сначала на превью вообще был Невский, но он уехал по делам.

К сожалению, далеко не каждый обладает достаточными знаниями языка для комфортной игры, не отвлекаясь постоянно на переводчик. А это означает, что рано или поздно в поисках лёгкого решения пользователь отправится на просторы интернета, чтобы найти программу, которая способна считать текст с экрана и самостоятельно выполнить перевод, но в конечном итоге найдёт лишь что-то платное или неудобное для игрового процесса, — не дело. «Да легче взять телефон и переводить через «Переводчик» от гугла» — не то что бы сильно ошибаясь утвердит юзер и забьёт в надежде, что когда-то настанет момент релиза перевода интересующей его игры. Но, очевидно, не всё сбывается как мы хотим, не все игры в конечном итоге переводятся.

Я не мог пройти мимо такой несправедливости в интернете, потому в этой статье поделюсь моим опытом использования некоторых программ, способных считать и перевести текст с экрана, но выводы делать только вам, конечно.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Cancel Create saved search

You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session. You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session. You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Игры с переводчиком больше не запускаются! #32

Archangel74 opened this issue Sep 17, 2021 · 2 comments

Игры с переводчиком больше не запускаются! #32

Archangel74 opened this issue Sep 17, 2021 · 2 comments

Comments

Archangel74 commented Sep 17, 2021

Играл в игру, все игры работали с переводчиком нормально. Потом произошла принудительная перезагрузка ПК( с кнопки) и после нее ни одна игра не работает, если в ней установлен переводчик. Если удалить его -все норм.
Ошибка всегда одинаковая на любой игре.. Вылетает при запуске. Может гугл переводчик забанил? А то у меня скорость перевода стояла 500

I’m sorry, but an uncaught exception occurred.

While running game code:
File «game/Translator3000Data/scripts/general.rpy», line 608, in
File «game/Translator3000Data/scripts/general.rpy», line 101, in turn_on
File «game/Translator3000Data/scripts/general.rpy», line 92, in init
ValueError: No JSON object could be decoded

Full traceback:
File «renpy/bootstrap.py», line 326, in bootstrap
renpy.main.main()
File «renpy/main.py», line 515, in main
renpy.game.context().run(node)
File «game/Translator3000Scripts/general.rpyc», line 2, in script
��ѓ�C/0�a��Y-‘f��55�NJ�3���q����_��V�^
File «game/Translator3000Scripts/general.rpyc», line 2, in script
��ѓ�C/0�a��Y-‘f��55�NJ�3���q����_��V�^
File «renpy/ast.py», line 922, in execute
renpy.python.py_exec_bytecode(self.code.bytecode, self.hide, store=self.store)
File «renpy/python.py», line 2218, in py_exec_bytecode
exec(bytecode, globals, locals)
File «game/Translator3000Data/scripts/general.rpy», line 608, in
File «game/Translator3000Data/scripts/general.rpy», line 101, in turn_on
File «game/Translator3000Data/scripts/general.rpy», line 92, in init
File «_translator3000/translator.py», line 19, in init
File «_translator3000/_google/translator.py», line 42, in init
File «_translator3000/translator_abstract.py», line 32, in init
File «/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/json/init.py», line 291, in load
File «/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/json/init.py», line 339, in loads
File «/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/json/decoder.py», line 364, in decode
File «/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/json/decoder.py», line 382, in raw_decode
ValueError: No JSON object could be decoded

Windows-10-10.0.19041
Ren’Py 7.4.2.1292
The Wife Trainer Files 0.7n
Fri Sep 17 05:09:08 2021

The text was updated successfully, but these errors were encountered:

Как перевести любую визуальную новеллу на ваш язык? Автопереводчик Ren’Py игр!

Привет! Есть ли у тебя игры, а точнее визуальные новеллы, которые ты бы хотел пройти, но не можешь, потому что они только на английском/китайском/японском языке? Если это так, то эта статья для тебя. Тебе не придется ждать локализацию (если она вообще будет) и не нужно пользоваться переводчиком вручную. Я расскажу об автопереводчике Ren’Py игр (движок, на котором написаны почти все визуальные новеллы), он автоматически переведет весь текст в игре. Далее пару слов о проге и прикреплю гайд, как ей пользоваться.

Сразу хочу сказать, так как это программа, перевод не будет идеальным. Увы, если вас смущает плохо переведенный контекст, например переводчик иногда не может уловить пол персонажа, то проходите мимо. Если же вам просто хочется понимать, что происходит в VN (визуальная новелла), тогда велкам.

Речь идет об автопереводчике Translator3000 от автора: NyashniyVladya

Для начала расскажу про бесплатную, ознакомительную версию. Translator3000 v. 2.10.8., можно скачать на GitHub разраба. К сожалению, новые игры она вряд ли переведет, так как работает со старыми версиями игрового движка. Если у вас завалялся какой-то старый тайтл, можете смело поэкспериментировать.

Давайте перейдем к последней версии программы. Так как автору наверняка хочется кушать, придется отдать свои кровные, но оно того стоит. Купить ласт версию (на момент написания поста, это v. 3.6.20.) можно на Boosty автора. Цена: 350 рублей.

Автопереводчик не заброшен и постоянно улучшается. В комментариях вам всегда помогут решить проблему, если такая возникнет. Сам прохожу некоторые игры с ней, когда не могу найти перевод или просто лень его ждать.

Автором проги я НЕ являюсь. Моя задача просто поддержать разработчика и помочь людям пройти игру, которую они откладывают в долгий ящик, из-за отсутствия локализации.

Гайд по программе:

Для начала, вам нужно перетащить файл Translator3000.rpa в папку game, нужной вам игры.

Siamo spiacenti!

Si è verificato un errore durante l’elaborazione della tua richiesta:

Questo oggetto non esiste. L’autore potrebbe averlo rimosso.

Ecco il link alla pagina iniziale della Comunità di Steam.

© Valve Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i marchi appartengono ai rispettivi proprietari negli Stati Uniti e in altri Paesi. Alcuni dati geospaziali su questo sito sono forniti da geonames.org.
Informativa sulla privacy | Informazioni legali | Contratto di sottoscrizione a Steam | Cookie

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *