Перейти к содержимому

Overfull hbox in paragraph latex как исправить

  • автор:

Overfull \hbox (1.38991pt too wide) in paragraph at lines, Latex warning even though PDF is getting generated

This below latex code has warning saying Overfull \hbox (1.38991pt too wide) in paragraph at lines ; pdf is getting generated without any issue, I am trying to find out where exactly I am making a mistake to see that warning. Latex code1:

\begin \setbeamertemplate[numbered] \begin \titlepage \end

Latex code2:

%\section% \begin \begin[h!] \centering \begin< p|p> \hline \vspace Title & “CompaRob:The shopping cart assistance robot" \textit \\ \hline \vspace Methodology & \begin \item Radio and ultrasound signals \item Provide freedom of movements for elderly people \end\\ \hline \vspace Demerit & \begin \item Not able to show how to find a product \end\\ \hline \end \end \end

Understanding underfull and overfull box warnings

After typesetting a LaTeX document Overleaf will often display messages which report an underfull or overfull \hbox (or \vbox ), along with so-called badness values for underfull boxes or amounts by which boxes are overfull. Firstly, it is important to note these messages are not errors—see below for more detail. They are warnings or, more correctly, “diagnostic messages” which originate from inside the TeX engine being used to typeset your LaTeX document.

In this help article we’ll provide some introductory background on the source and cause of those messages and list some common problems with suggested solutions. For readers interested in more detail, we have published an accompanying article in the Overleaf Gallery: Exploring underfull or overfull boxes and badness calculations. A list of additional resources can also be found at the end of this article.

Does my project have overfull or underfull warnings?

To check if your project reports these warnings, you’ll need to click on the icon shown in the screenshot below. Even though your document may have compiled without error it is very common to see these messages and anyone fairly new to TeX/LaTeX might wonder what they mean and should they be concerned by them.

Screen image showing Overleaf reporting underfull or overfull boxes

When typesetting a document LaTeX will try to make parts of your content fit within boundaries of a given “size”; for example, when typesetting paragraphs and breaking lines into a certain length—most easily demonstrated using a command such \parbox . If we try to typeset set the following paragraph using a line width of 50pt:

\parbox50pt>Some text typeset using a \texttt\string\parbox>> 

Overleaf reports two Underfull \hbox. warnings:

Screen image showing Overleaf reporting underfull boxes

These Underfull \hbox. warnings arise because the TeX engine cannot produce “nice” linebreaks within the restrictions of this \parbox. Inside of TeX engines each line of a typeset paragraph becomes an \hbox, which the engine will subsequently check and report on, potentially generating warnings for any lines of typeset text the TeX engine classifies as “not desirable”.

As you can see in the following images, the lines of text are extremely spaced out and TeX’s Underfull \hbox. warnings tell you about this—although, in this example, it is clearly visible.

Screen image showing a parbox

Note, for this example you can avoid these warnings by using \raggedright:

\parbox50pt>\raggedright Some text typeset using a \texttt\string\parbox>> 

Screen image showing a parbox

Overfull and underfull boxes

The \parbox example demonstrates a much more general issue: when processing your LaTeX code the TeX engine being used to typeset your document (pdfTeX, XeTeX or LuaTeX) might consider that LaTeX’s requests result in typeset content that does not “fit nicely” within the confines of the box provided or requested. If so, the TeX engine issues warnings and your material will be typeset but the result may not, on occasion, be aesthetically desirable and you’ll probably need to fix it. It is worth understanding the meaning of those messages and recognizing when you need to take action to address them.

These box-related warnings take the form

Overfull \hbox (pt too wide) . at line(s) . Overfull \vbox (pt too high) . at line(s) . Underfull \hbox (badness ) . at line(s) . Underfull \vbox (badness ) . at line(s) .

An \hbox refers to a horizontal box in which a TeX engine places a list of items side-by-side and \vbox refers to a vertical box in which the TeX engine stacks items one on top of another.

If there is too little material the TeX engine will report an Underfull \hbox warning or Underfull \vbox warning:

  • Underfull boxes do not have sufficient material to fill the (box) dimensions allocated to contain it and the TeX engine needed to “stretch out” the content in its attempt to fill that space. For underfull boxes Overleaf will also report TeX’s so-called “badness” ( badness ) which is a measure of how much TeX has needed to “stretch” your content to fill space set aside to contain it. Badness values normally range from 0 to 10000.

If there is too much material the TeX engine will report an `Overfull \hbox` warning or an `Overfull \vbox` warning:

  • Overfull boxes have too much content to fit the (box) dimensions allocated to contain it and TeX cannot “squeeze it” into the space provided. The TeX engine reports the amount ( ), in points, by which your content exceeds the available space—your material is too wide for a given \hbox or too high for a given \vbox .

Overfull or underfull boxes are not errors

As noted, overfull/underfull \hbox or \vbox messages are not errors but “diagnostic warning messages” output by the TeX engine (pdfTeX, XeTeX or LuaTeX) being used to typeset your LaTeX document. Although reported to you by Overleaf, these warnings are not generated by Overleaf: they originate from inside TeX engines. During typesetting, these messages are written to the .log file—a text file produced by the TeX engine to record a range of information as it processes your LaTeX code. Overleaf processes the .log file to extract the TeX engine’s overfull/underfull \hbox or \vbox warning messages and displays them within the Overleaf interface. This helps you locate and identify parts of your document which might need editing to produce the best possible typeset result.

Should I worry about these warnings?

Users who are new to TeX/LaTeX may be concerned by these warnings, wondering if they indicate a serious problem with their document, but it’s often the case that most of them can be safely ignored. However, these warnings do sometimes highlight a part of your document which does need to be checked and may need editing to improve the visible typeset results.

It can take a little practice to interpret these messages, so if you are new to TeX/LaTeX it is worth taking time to build your experience by locating the point in your source code which generated the warning. By doing that you will soon learn how to spot warnings which do highlight issues you might need to address.

How can I find the source of the warning?

  1. From within the Overleaf interface, click on a warning message and the editor will scroll to the appropriate location in your LaTeX source code.
  2. To the left of the location in your source code there will be a small yellow triangle containing an exclamation mark (!).
  3. If you place your mouse pointer over the triangle Overleaf will display the warning message.

This short video clip demonstrates the steps above.

How can I find the PDF location corresponding to my LaTeX code?

After locating the LaTeX code which has generated a particular warning you can jump to the appropriate position in the PDF by using the arrows located on the splitter bar separating the panels containing the editor and typeset PDF.

Screen image showing a parbox

If you do not see these arrows, our help article How to jump to the source code from the typeset PDF (SyncTeX) shows how to enable them.

Common problems and how to fix them

  • You can use the microtype package which takes advantage of micro-typographic extensions introduced by pdfTeX—producing higher-quality typesetting which can also result in fewer bad boxes.
  • If you have problems with URLs and linebreaks you can add the option breaklinks to the hyperref package: \usepackage[breaklinks] .
  • Like \parbox , minipage environments can give rise to overfull or underfull box warnings when the TeX engine tries to break paragraphs into lines:
\beginminipage>width> text. \endminipage> 

If possible, increase the value of width to give the TeX engine a better chance at producing good linebreaks—and/or use the microtype package.

Notes on using \\

\\ is a macro (a control symbol) whose precise definition can depend on the context in which it is used—an excellent discussion/explanation can be found in this answer on tex.stackexchange.

  • \\ should not be used to add vertical space between paragraphs—it is considered very bad practice to do that.
  • \\ is intended for line breaks only (similar to Shift-Enter in Microsoft Word). The correct way to generate a new paragraph in LaTeX is to separate your paragraphs with blank lines in the source code.
  • Instead of using \\ (or \newline / \vspace ) to simulate paragraph breaks, or to increase inter-paragraph spacing, the recommended solution for setting spacing between paragraphs is to load the parskip package: put \usepackage in your document’s preamble.
  • Using \\ throughout paragraphs in the document can interfere with LaTeX’s algorithms which calculate optimum locations to place floats, break pages, etc. and can cause compilation errors in a large document.
  • Legitimate use of \\ is explained in answers on tex.stackexchange. For example, see:
    • When to use \par and when \\ , \newline , or blank lines
    • What does \\* do?

    Controlling which boxes TeX reports to you

    TeX engines provide a number of low-level primitive commands you can use to guide TeX’s heuristics and set a threshold value for how “bad” a box needs to be before TeX will report it. Here are some links for readers interested in those commands:

    • \hfuzz and \vfuzz
    • \hbadness and \vbadness

    Further reading

    For further background reading on TeX’s use of boxes and glue the interested reader is referred to these resources:

    • The Overleaf article How TeX Calculates Glue Settings in an \hbox.
    • A 17-page Overleaf article written to accompany this help item: Exploring underfull or overfull boxes and badness calculations. That article also discusses the TeX primives \hfuzz and \hbadness .
    • The TeX FAQ at https://texfaq.org/FAQ-overfull.html.
    • tex.stackexchange contains a wealth of advice from leading TeX/LaTeX experts.
    • Documentation Home
    • Learn LaTeX in 30 minutes

    Overleaf guides

    • Creating a document in Overleaf
    • Uploading a project
    • Copying a project
    • Creating a project from a template
    • Using the Overleaf project menu
    • Including images in Overleaf
    • Exporting your work from Overleaf
    • Working offline in Overleaf
    • Using Track Changes in Overleaf
    • Using bibliographies in Overleaf
    • Sharing your work with others
    • Using the History feature
    • Debugging Compilation timeout errors
    • How-to guides
    • Guide to Overleaf’s premium features

    LaTeX Basics

    • Creating your first LaTeX document
    • Choosing a LaTeX Compiler
    • Paragraphs and new lines
    • Bold, italics and underlining
    • Lists
    • Errors

    Mathematics

    • Mathematical expressions
    • Subscripts and superscripts
    • Brackets and Parentheses
    • Matrices
    • Fractions and Binomials
    • Aligning equations
    • Operators
    • Spacing in math mode
    • Integrals, sums and limits
    • Display style in math mode
    • List of Greek letters and math symbols
    • Mathematical fonts
    • Using the Symbol Palette in Overleaf

    Figures and tables

    • Inserting Images
    • Tables
    • Positioning Images and Tables
    • Lists of Tables and Figures
    • Drawing Diagrams Directly in LaTeX
    • TikZ package

    References and Citations

    • Bibliography management with bibtex
    • Bibliography management with natbib
    • Bibliography management with biblatex
    • Bibtex bibliography styles
    • Natbib bibliography styles
    • Natbib citation styles
    • Biblatex bibliography styles
    • Biblatex citation styles

    Languages

    • Multilingual typesetting on Overleaf using polyglossia and fontspec
    • Multilingual typesetting on Overleaf using babel and fontspec
    • International language support
    • Quotations and quotation marks
    • Arabic
    • Chinese
    • French
    • German
    • Greek
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Portuguese
    • Russian
    • Spanish

    Document structure

    • Sections and chapters
    • Table of contents
    • Cross referencing sections, equations and floats
    • Indices
    • Glossaries
    • Nomenclatures
    • Management in a large project
    • Multi-file LaTeX projects
    • Hyperlinks

    Formatting

    • Lengths in L a T e X
    • Headers and footers
    • Page numbering
    • Paragraph formatting
    • Line breaks and blank spaces
    • Text alignment
    • Page size and margins
    • Single sided and double sided documents
    • Multiple columns
    • Counters
    • Code listing
    • Code Highlighting with minted
    • Using colours in LaTeX
    • Footnotes
    • Margin notes

    Fonts

    • Font sizes, families, and styles
    • Font typefaces
    • Supporting modern fonts with X Ǝ L a T e X

    Presentations

    Commands

    Field specific

    • Theorems and proofs
    • Chemistry formulae
    • Feynman diagrams
    • Molecular orbital diagrams
    • Chess notation
    • Knitting patterns
    • CircuiTikz package
    • Pgfplots package
    • Typesetting exams in LaTeX
    • Knitr
    • Attribute Value Matrices

    Class files

    • Understanding packages and class files
    • List of packages and class files
    • Writing your own package
    • Writing your own class

    Advanced TeX/LaTeX

    What does «overfull hbox» mean? (Why is there a black mark at the end of a line?)

    I often see output from TeX with the warning overfull hbox, badness 10000 . What does this message mean?

    88.4k 17 17 gold badges 231 231 silver badges 527 527 bronze badges
    asked Jul 26, 2010 at 19:38
    Phil Miller Phil Miller
    20.1k 7 7 gold badges 27 27 silver badges 28 28 bronze badges
    Possible duplicate of What are underfull hboxes and vboxes and how can I get rid of them?
    Jul 28, 2016 at 21:49
    How can this be a duplicate of a question about underfull boxes?
    Jul 28, 2016 at 23:15
    I’ve added an extension to the main question to make this easier to find.
    May 24, 2020 at 18:33

    Maybe see also xetex — Panic on overfull \hbox — TeX — LaTeX Stack Exchange for how to convert the silent warning to a fatal error so you don’t overlook it. // about \texttt in particular see: hyphenation — Overfull hbox — How do I fix this? — TeX — LaTeX Stack Exchange

    Aug 12, 2022 at 1:02

    5 Answers 5

    Quoting Phil Miller answer, for completeness:

    This message means that a line of your document is too long to fit within the horizontal space on the page, and TeX couldn’t find a good way to break it apart. This will usually result in text hanging out past the margin, possibly even running off the side of the page. Common causes are long words without proper hyphenation information and long displayed equations.

    These warnings can also happen by manually breaking works with — as commented by Sebastian. This can be fixed by importing the package \usepackage and using its command \hyp<> to break words, i.e., hyphenated\hyp<>word instead of hyphenated-word . But as can be easily noted, typing \hyp<> all the time can be quite annoying. Here come in the babel package shorthands. See the question How to create an alternative to shortcut «= or \hyp<>?, to learn about the usage of the ~= shorthand. So you can write like hyphenated~=word , instead of hyphenated\hyp<>word .

    Badboxes warnings can also be caused by breaking lines with \\ and \hbox as demonstrated on this other question: How to stop \newsavebox giving me bad boxes warnings or how to use better names with \setbox?

    You can control how the overfull hbox, badness work configuring these latex parameters explained on:

    badness is an integer from 0 to 10000 that is a measure of the quality of the spacing in any given box. https://en.wikibooks.org/wiki/TeX/definition/badness

    \tolerance A parameter that tells TeX how much badness is allowable without error. [number] can range from 0 to 10000, and there are no units. https://en.wikibooks.org/wiki/TeX/tolerance

    The TeX primitive \pretolerance is an integer parameter that is used in TeX’s line breaking algorithm as described below. The quantity is an integer from -1 to 10000.

    If \pretolerance is an integer from 0 to 10000, then TeX’s line breaking algorithm first attempts to break up a paragraph without hyphenation. In this attempt TeX ties to minimize the badness of each line. If TeX can break up a paragraph so that none of the lines have badness greater than \pretolerance , then TeX accepts it. If this is not possible, TeX will re-attempt to break up the paragraph with the allowance of hyphenation of words. In this second attempt, the integer parameter \tolerance is used instead of \pretolerance . If TeX is unsuccessful in the second attempt an error is reported in the log file.

    If \pretolerance is -1 , then TeX bypasses the first attempt at breaking a paragraph without hyphenation. https://en.wikibooks.org/wiki/TeX/pretolerance

    On these questions there are more related information about line breaking:

    1. What is the meaning of \fussy, \sloppy, \emergencystretch, \tolerance, \hbadness?
    2. What’s the difference between \tolerance and \badness ?
    3. Why is Latex hyphenating some words automatically, but others dont?
    4. Long blank space in the middle of paragraph
    1. Is it still worthwhile to let TeX try line-breaking without hyphenation?
    2. How to add global hyphenation rules?
    3. How to manually set where a word is split?
    1. Do I have to care about bad boxes?
    2. How to avoid using \sloppy document-wide to fix overfull \hbox problems?
    3. Overfull hbox — How do I fix this?

    Table of Contents:

    1. Fixing overfull hbox in table of contents removes too many dots
    2. Memoir mysterious overfull hbox in TOC when mathptmx is used
    3. Overfull \hbox warning for TOC entries when using memoir documentclass
    4. titletoc: section titles ragged right
    5. How to typeset the table of contents raggedright in memoir?
    6. Table of contents: section titles ragged right
    1. underfull \vbox
    2. What is the difference between \hspace* and \hfill?
    3. how to suppress «Underfull \vbox (badness 10000) . while \output is active»?
    4. https://texfaq.org/FAQ-overfull (La)TeX makes overfull lines
    5. https://texfaq.org/FAQ-paraparam Why does it ignore paragraph parameters?

    Набор текста

    Чтобы TeX сверстал абзац, никаких специальных усилий прилагать не нужно: достаточно оставить в исходном тексте пустую строку, указывающую TeX’у на конец абзаца. В этом разделе речь пойдет о тех » нештатных ситуациях», которые могут при этом возникнуть. Система TeX предоставляет множество способов реакции на эти ситуации; некоторые из них важны для всех пользователей, но большая часть — только для полиграфистов. Рекомендуем читателям, полиграфистами не являющимися, пропускать весь мелкий шрифт в этом разделе.

    Overfull и underfull

    Обычно абзацы делаются выровненными по правому краю; при необходимости промежутки между словами растягиваются или сжимаются, а в словах делаются переносы. При этом и для сжатия, и для растяжения промежутков между словами есть пределы, которые TeX старается не превышать.

    Если это удается, то получается аккуратный абзац, но нам сейчас интереснее, что происходит в том случае, когда это не удается.

    Прежде всего заметим, что «предел сжимаемости» строки не превышается TeX’ом ни при каких условиях 2 Если не предпринимать для этого специальных усилий. ; что бы ни было, строки не станут более тесными, чем им позволяют параметры шрифта. Поэтому строки, которые не удалось ужать, остаются чересчур длинными (при этом, естественно, они выходят на поля документа). С другой стороны, предел растяжимости, за неимением лучшего, может быть превышен. При этом получается то, что полиграфисты называют жидкими, или разреженными строками:

    \begin</p>
<p>\tolerance=10000\hbadness=10000 \leavevmode \hbox to .6\hsize \end» /></p>
<p>О каждой из этих двух неприятностей TeX сообщает в процессе трансляции (эти сообщения появляются на экране и, кроме того, записываются в log-файл — специальный файл с тем же именем, что у файла, который обрабатывался системой, и расширением log).</p>
<p>Предположим, вы получили строку, выходящую на поля (в нашем примере она отмечена черным прямоугольником):</p>
<p><img decoding=

    Давайте разберем, что в нем написано. Сначала идет надпись «Overfull\hbox», указывающая, что произошло » переполнение» (overfull) строки. В скобках указано, на какое именно расстояние строка выходит за край: на пункта. (Напомним, что пункт примерно равен одной трети миллиметра). Далее сказано, что переполнение произошло при верстке абзаца (слова «in paragraph»), а затем указаны номера строк исходного файла, в которых был записан этот абзац.

    Наконец, в этом сообщении приведен фрагмент неудачной строки вблизи ее конца (конца не в исходном тексте, а на печати). Обратите внимание, что в некоторые слова вставлены дефисы: они показывают те места, в которых TeX в принципе мог бы сделать переносы. Если вглядеться повнимательнее, то станет ясна и причина катастрофы: в слове «если», которым заканчивается строка, дефиса не стоит вообще; значит, программа не смогла найти подходящего места для переноса и оказалась перед неприятным выбором: либо перенести это «если» целиком на другую строку (что, видимо, вызвало бы проблемы в других местах), либо оставить его на этой строке и создать overfull. Выбрано было второе (ниже мы объясним, как можно в какой-то мере управлять этим выбором).

    Сообщения о разреженных строках выглядят так:

    Underfull \hbox (badness 1142) in paragraph at lines 885--892 []\OT1/cmr/m/n/10.95 Некоторым со-че-та-ни-ям атри-бу-тов ни-ка-ко-го ре-аль-но-го шриф-та []

    Главных элементов в этих сообщениях три:

    • само слово Underfull, указывающее, что речь идет о разреженной строке;
    • указание на строки исходного текста, в которых находится абзац с разреженной строкой (в нашем случае 885-892);
    • численная характеристика того, насколько разрежена строка (по-английски это число называется badness). В нашем случае это число равно 1142; вскоре мы обсудим, что оно значит.

    Итак, мы выяснили, какие могут быть неприятности при верстке абзацев и как TeX о них сообщает. Вся оставшаяся часть этого раздела посвящена тому, как с этими неприятностями бороться.

    Борьба с переносами

    Вероятно, читатель был шокирован тем, что в нашем примере с overfull’ом TeX не смог найти, где сделать перенос в слове » если». Дело, в частности, в том, что обычно TeX не делает переносов, при которых от слова отрываются две последние буквы. Это соответствует нормам английской орфографии, но для русского языка такое ограничение неуместно. Поэтому при работе с русскими текстами можно (и нужно) установить такой режим, в котором перенос двух последних букв допустим. Устанавливается этот режим с помощью изменения параметра \righthyphenmin . Значение этого параметра — целое число, равное наименьшему количеству букв в слове, которые можно переносить на следующую строку. Стало быть, если написать в файле

    \righthyphenmin=2

    то при обработке всех абзацев, кончающихся после этой команды, переносы с отрывом двух последних букв будут разрешены. Если вам встретится абзац английского текста, то перед завершающей его пустой строкой дайте команду

    \righthyphenmin=3

    дабы не сделать неверных переносов в английских словах 3 Сказанное в этом абзаце относится к вариантам русификации, где русские и английские слова включены в общую таблицу переносов (такова, например, русификация, использованная при подготовке этой книги и описанная в приложении babel. В других случаях могут потребоваться явные команды переключения языков (которые могут также заодно менять \righthyphenmin).

    Общее облегчение режима переносов с помощью \righthyphenmin может, тем не менее, не помочь преодолеть встретившийся вам overfull: не исключено, что TeX действительно не знает, как перенести какое-то слово. Таких слов не очень много, но они встречаются. Кроме того, TeX не делает автоматических переносов в словах, содержащих диакритические знаки (например, если в слове указано ударение или если буква ё задана в тексте как \»е ) 4 Если вы пользуетесь пакетом babel вместе с так называемыми EC-шрифтами и соответствующими «форматными файлами», то слова с диакритическими знаками иногда могут переноситься. , а также в словах, в которых присутствуют наряду с буквами цифры, знаки препинания (не в конце слова) и т.п. Далее, если в слове присутствует дефис, то TeX сможет сделать в нем перенос только на месте этого дефиса, но так, что »

    Совет номер один — попробуйте немного отредактировать абзац. Обычно после небольших изменений в абзаце неприятности с переносами исчезают; качество текста при этом тоже зачастую улучшается (с точки зрения языка, а не TeX’а).

    Пусть, однако, улучшать изложение дальше некуда, а абзац все равно получается неудачный. Что еще можно сделать, чтобы избавиться от переполнения?

    Если TeX не может перенести слово, перенос которого по правилам русского языка возможен, то есть два способа указать TeX’у на это обстоятельство.

    Во-первых, существует «одноразовый» способ указать TeX’у места переносов в слове. Это делается с помощью команды \- таким, например, образом:

    тво\-р\'ог

    Команда \- означает, что данное слово можно переносить в тех и только тех местах, где стоят знаки \- (хотя бы и вопреки тому, что диктует TeX’овский алгоритм переноса). Она годится для любых слов (с диакритическими знаками, цифрами и т.д.). Однако при этом TeX не запоминает, какие слова и в каких местах позволила ему перенести команда \- . Если, например, то же слово «творог» встретится в тексте еще раз, места переносов придется указывать заново.

    Во-вторых, если слово-исключение встречается в тексте неоднократно, имеет смысл указать это TeX’у «раз и навсегда» (в пределах данного документа). Для этого предназначена команда \ hyphenation . В качестве ее аргумента указываются слово или слова, в которых дефисами обозначены разрешенные места переносов. Например:

    hyphenation"

    Теперь слова «включен» и «область» всегда будут переноситься так, как было указано (хотя бы и вопреки тому, что диктует алгоритм переноса). Если в слове, указанном в качестве аргумента команды \ hyphenation , дефисов не поставить, то это будет означать, что переносить его вообще нельзя. Разумное место для команды \ hyphenation — преамбула документа.

    Слова, указанные в аргументе команды \ hyphenation , должны быть разделены пробелами (конец строки — тоже пробел, так что слова можно располагать и в нескольких строках). Пустой строки в аргументе \ hyphenation быть не должно. В качестве аргумента команды \ hyphenation нельзя указывать слова с диакритическими знаками или небуквенными символами.

    Слова в исходном тексте, в которые вставлены \- , будут переноситься именно там, где указано этими командами, невзирая на то, что говорит команда \ hyphenation .

    Иногда в тексте встречаются пары слов, объединенные знаком /,. По общим TeX’овским правилам такое «слово» перенесено быть не может. Если вместо символа / использовать команду \ slash , то станет возможен перенос, при котором на одной строке останется первое слово и символ /, а на второй строке — второе слово:

    Перенаправление ввода\slash вывода & одна из характерных черт систем типа UNIX\slash Linux

    Перенаправление ввода\slash вывода — одна из характерных черт систем типа UNIX\slash Linux.

    Бывают случаи, когда избавиться от переполнения не помогают даже идеально расставленные переносы: например, если в конец строки попадает слово, которое переносить нельзя (скажем, » гвоздь»), или не допускающая переноса математическая формула. Что делать в таких случаях, рассказано в последующих разделах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *