Shop и store в чем разница

Study fun
- Слова по темам
- Полезности
- Почувствуй разницу
- Минилекс слов
- Визуальные словари
- Фразы по темам
- Знания
- Все правила употребления
- Shop, store, shopping centre, supermarket
Shop, store, shopping centre, supermarket
В английском языке слова различаются по способу и методу торговли, размерам и видам продаваемого товара.
shop – магазин, лавка
Различаются британский и американский варианты русского существительного магазин: в BE — shop, а в АЕ— store; в британском варианте — это магазин, торгующий каким-либо одним товаром, располагающийся внутри отведенного для него помещения и занимающий все помещение.
Could you run down to the shop and buy me some fruits? – Не мог бы ты сбегать в магазин, чтобы купить фруктов для меня?
store – магазин, большой магазин, универмаг
В британском варианте обозначает магазин, торгующий разными видами товаров; в ином же значении употребляется и department store; как правило, располагается в отдельном здании.
All big stores are open from eight a.m. – Все большие магазины открываются с восьми часов утра.
shopping centre – торговый центр
Большое здание.
There is a new shopping centre where there used to be a market. – Там, где когда-то был рынок, теперь торговый центр.
Какая разница между shop и store?
Тема шопинга интересна и актуальна для всех без исключения. Ведь невозможно представить нашу современную жизнь, путешествия без этого увлекательного и интересного занятия. Для кого-то – это лучший вид отдыха, для кого — пустая трата денег. Так или иначе, отправляясь в путешествие, будет не лишним разобраться в различиях между магазинами, маленькими лавками и огромными торговыми центрами.
Что объединяет слова и в чем разница между shop, store, mall, supermarket?
Shop
Давайте начнем с основного слова « shop », которое может обозначать, как существительное, так и глагол. В зависимости от грамматической структуры предложения и контекста, переводится оно так:

To shop — совершать покупки, ходить по магазинам.
Есть еще одно слово, обозначающее магазин. Это « store ». Но не стоит его употреблять в качестве синонима, так как между ними такая же разница, как между сувенирной лавкой и гипермаркетом.
Словом « shop » мы означаем маленький магазин, лавку. Здесь можно не только купить что-либо, но и получить определенные услуги.
barber shop – парикмахерская для мужчин.
Boutique – это слово, которое употребляется в гораздо более узком значении чем у нас. Бутиками в США и Великобритании принято называть эксклюзивные магазины очень дорогих товаров, именитых брендов.

Store, mall, supermarket
Store – это то место, где реализуются товары. Американцы часто употребляют это слово для сети однотипных магазинов или называют им универмаги с множеством отделов.
Здесь будет уместно подчеркнуть различие британского и американского употребления данного слова. Британцы произносят слово «store», когда говорят о большом магазине, где вы можете купить разные товары (продукты, стройматериалы, мебель т.д.). Американцы же такой магазин называют « mall », а словом « store » могут называть склад, где хранятся вещи.
Еще американцы употребляют в своей речи слово shopping centre (торговый центр). В принципе значение то же, что и в русском языке. Это большой магазин с множеством различных отделов и представленных брендов.
Supermarket – это большой продуктовый магазин. В отличие от мола или торгового центра, сюда отправляются за покупкой продуктов. Но свежие продукты американцы предпочитают приобретать на рынке (market ).

warehouse store — оптовый магазин (склад-магазин)
convenience store — круглосуточный магазин (здесь собраны самые необходимые продукты, отсюда и такое название, которое дословно переводится как «удобный» магазин.)
Учите английский в простой и легкой форме вместе с нами, подписывайтесь и не пропускайте новые полезные материалы!
- «Пройдемся по магазинам?» — на английском:).
- Американские интернет-магазины.
- Британские интернет-магазины.
- О подарках на английском.
- В магазине одежды — по-английски.
В чём разница между shop и store?

Я думаю, многие когда-либо слышали оба этих слова. А уж в поездках без них совсем не обходится. Магазины в туристических зонах просто на каждом углу. Вот только, как правильно сказать? Я иду в shop или в store? Вы как думаете? Давайте разбираться.
Shop
Произношение и перевод:
[ ʃɒp ] / [шоп] – магазин
Значение слова:
здание или часть здания, где можно купить вещи, еду или услуги
Употребление:
используется в основном в британском английском
Примеры:
I went to the shop to buy some milk. — Я пошла в магазин купить молоко.
There are three shops near my house. — Рядом с моим домом расположено три магазина.
This book shop is very popular among students. — Этот книжный магазин очень популярен среди учеников.
Происхождение:
происходит от древнеанглийского scoppa , что значит “палатка или навес для торговли или работы”.
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Store
Произношение и перевод:
[ stɔː ] / [сто] – магазин
Значение слова:
большой магазин, в котором продаётся много разных вещей.
Употребление слова:
используется в основном в американском английском
Примеры:
This store has already closed. — Этот магазин уже закрылся.
There’s a new shoe store at the corner. — На углу открылся новый обувной магазин.
Many people like to spend their spare time walking around different stores . — Многие люди любят проводить своё свободное время, гуляя по разным магазинам.
Происхождение:
происходит от древнефранцузского estorer , что значит “поставки для ведения домашнего хозяйства, лагеря и т.п.”
В чём разница
Shop отличается от store размерами: shop — маленький магазинчик, store — большой.
И ещё один момент в том, где употребляются эти слова. Дело в том, что для США свойственны большие магазины. А в Великобритании и остальной Европе более популярны маленькие. Наверное, имеет значение размер страны. И поэтому слово store гораздо чаще используется американцами, тогда как британцы предпочитают shop.
Задание на закрепление
А чтобы закрепить материал, напишите какие shops/stores есть рядом с вашим домом, в какие вы любите ходить, а какие наоборот вы предпочитаете обходить стороной.
Shop и store — в чем разница?
Какой путешественник возвращается из поездок без покупок? Шопинг в других странах — любимое занятие многих туристов, но вот как правильно сказать — я иду в shop или store?
С этим помог разобраться автор блога «Easy Speak — Школа английского».
Shop
- Произношение и перевод: [ʃɒp] / [шоп] – магазин
- Значение слова: здание или часть здания, где можно купить вещи, еду или услуги
- Употребление: используется в основном в британском варианте английского языка
- Примеры: I went to the shop to buy some milk. — Я пошла в магазин купить молоко. There are three shops near my house. — Рядом с моим домом расположено три магазина. This book shop is very popular among students. — Этот книжный магазин очень популярен среди учеников.
- Происхождение: происходит от древнеанглийского scoppa, что значит «палатка или навес для торговли или работы».
Store
- Произношение и перевод: [stɔː] / [сто] – магазин
- Значение слова: большой магазин, в котором продаётся много разных вещей.
- Употребление слова: используется в основном в американском английском
- Примеры: This store has already closed. — Этот магазин уже закрылся. There’s a new shoe store at the corner. — На углу открылся новый обувной магазин. Many people like to spend their spare time walking around different stores. — Многие люди любят проводить своё свободное время, гуляя по разным магазинам.
- Происхождение: происходит от древнефранцузского estorer , что значит «поставки для ведения домашнего хозяйства, лагеря и т.п.».
Разница между shop и store
Прежде всего, разница заключается в размере здания, которое вы намереваетесь посетить. Так, shop — это небольшой магазинчик, а store — наоборот, большая торговая площадка.
Также разница заключается в регионе употребления. В Соединенных Штатах более популярны большие магазины, а в Великобритании и других европейских странах часто можно встретить маленькие торговые киоски. Поэтому store гораздо чаще используют американцы, тогда как британцы предпочитают говорить shop.
Кстати, американцы store часто называют «mall», а под словом store могут иметь в виду склад, где хранятся вещи.
А еще есть shopping centre (торговый центр), supermarket (большой продуктовый магазин), market (продуктовый рынок), boutique (магазин брендовых вещей), warehouse store (оптовый магазин, склад-магазин) и convenience store (круглосуточный магазин).