Cloud 9 — Девятое облако, что это? Седьмое небо?

Чтобы сказать, что кто-то чрезвычайно счастлив, мы часто используем оборот «на седьмом небе». Вообще говоря, наиболее расхожий эквивалент в английском языке — это «over the moon». Вместе с тем существует выражение «on cloud nine».
В словарях видим:
cloud nine — счастье, блаженство
on cloud nine — на седьмом небе
В английском языке тоже как у нас есть словосочетание «седьмое небо» («seventh heaven»), хотя похоже не такое популярное, как два предыдущих. В обоих языках этот оборот уходит корнями в ближневосточные религии, Вавилонские и другие древние сакральные знания. Согласно им вселенная состояла из семи небесных сфер, в последней из которых обитали ангелы.
«Cloud nine» в отличие от «седьмого неба» — это относительно новое выражение. По крайней мере, лингвистам не удаётся отследить его употребление раньше середины двадцатого века, и даже тогда оно выглядело как «on cloud seven». Ну, что ж — представить, как седьмое небо превратилось в седьмое облако, не так трудно.
Тем не менее, доказательств, что один оборот произошёл от другого, нет. Возможных причин появления девятки в этом выражении приводится множество. Например:
- «Божественная комедия» Данте, в которой рай описывается, как состоящий из 10 сфер, при том самая высокая десятая сфера недоступна для физических существ. Не думаю, что Данте был намного популярнее в Америке двадцатого века, чем в России, но в западной культуре в целом вполне мог заложить основу для возникновения нового устойчивого выражения.
- Затем в Америке с двадцатого века стала широко (якобы вплоть до выпусков прогноза погоды) использоваться система классификации облаков, в которой номером 9 обозначаются высокие белые и пушистые облака. Всё, что ниже — это грозовые тучи и прочая серость, слабо ассоциируемая со счастьем.
Оборот был популяризирован американской вокальной супер-группой «The Temptations» — так был назван их альбом 1969 года. В 1987 году то же самое сделал Джордж Харрисон. В 1999 Брайан Адамс выпустил свой хит «Cloud #9», а в 2014-м Дженнифер Лопес в песне First Love упоминает Девятое облако.
Услышав хоть одну песню про Cloud 9, ассоциация с счастьем откладывается в голове, так что можно сказать, что песни популяризируют и внедряют и распространяют редкие выражения.
Перевод «on cloud nine» на русский
I love you, the pay raise means nothing, but a window, a door, a little bit of sunlight, and you are on cloud nine.
Люблю тебя, никакого дела до прибавки к зарплате, а вот окно, дверь, чуть-чуть солнечного света, и ты на седьмом небе.
Are you literally on cloud nine right now?
Ты буквально на седьмом небе сейчас?
It may sound clichéd but the world’s tallest man is on cloud nine after meeting the woman of dreams.
Это может звучать странно, но самый высокий человек в мире находится на седьмом небе от счастья после встречи женщины своей мечты.
«You had to have been on cloud nine,» says Jeff, a semi-retired investment broker.
«Ты должно быть находился на седьмом небе от счастья», — говорит Джефф, полуотставной инвестиционный брокер.
«I’m on cloud nine,» said Rihanna, the pop star turned brand ambassador and women’s creative director of Puma, after her first fashion show for the label.
«Я на седьмом небе«, — добавила Рианна, поп-звезда превратилась в лицо бренда и креативного директора женских моделей Puma после своего первого показа мод для лейбла.
Then today, to be able to be on the field, let alone be able to hit the go-ahead homer is, I don’t know, I’m on cloud nine.
Тогда сегодня, чтобы быть на поле, не говоря уже о том, чтобы ударить, я не знаю, я на седьмом небе».
After 6 to 7 years of immense struggle and hard work, Ken Steadman finally managed to establish himself as a good and successful actor and was on cloud nine as his efforts finally paid off.
После 6-7 лет огромной борьбы и тяжелой работы, Кен Стедман, наконец, сумел зарекомендовать себя как хороший и успешный актер и был на седьмом небе от счастья, когда его усилия наконец окупились.
While Ajax was on cloud nine, never expecting to fall off, clubs from bigger countries, with bigger money, bigger stadiums, playing in bigger leagues began pursuing Ajax’ best players.
Пока «Аякс» находился на седьмом небе и даже не помышлял о падении, клубы с большими деньгами, играющие в больших лигах и на больших стадионах, начали приобретать лучших игроков «Аякса».
I’m on cloud nine.
They’re clearly on cloud nine.
We were on cloud nine.
Just a year ago, palm oil was on Cloud Nine.
В 2008 году пальмовое масло было на седьмом небе.
She must be on cloud nine.
Она, наверное, на седьмом небе от счастья.
I’m on cloud nine day and night.
Я на небесах от счастья днем и ночью.
The feeling was incredible — I was floating on cloud nine.
Это было невероятно, я летал в облаках.
Возможно неприемлемое содержание
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров Предложить пример
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Скачать бесплатно
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Результатов: 60 . Точных совпадений: 60 . Затраченное время: 68 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.
Идиома недели. To be on cloud nine

История возникновения: 1896 год был Международным годом облаков.
Именно в этом году ученые-метеорологи Хильдебранд Хильдебрандссон и Ральф Эберкромби создали международную Комиссию по облакам.
Итогом ее работы стал иллюстрированный атлас, в котором излагалась новая классификация облаков, всего их было выделено десять типов.
Под номером девять уверенно расположились кучево-дождевые облака, самые высокие.
Поэтому “быть на девятом облаке” значит быть на самом верху.
В широкий обиход выражение вошло в 1950-х годах после выпуска радио-драмы “Джонни Доллар”.
Главный герой, частный детектив, часто терял сознание, и каждый раз его переносили на девятое облако, где он и приходил в себя. Интересно: У группы «The Temptations» есть песня “Девятое облако”, которая была записана в 1969 году:
ВИДЕОФАЙЛ (https://www.youtube.com/watch?v=tp1MRAUw4Uk)
- We were on cloud nine — Мы были очень счастливы.
- I guarantee you, within half an hour, you’ll be on cloud nine — Я тебе обещаю, через полчаса ты будешь просто на седьмом небе.
Репетиторы по английскому языку на Study.ru.
В базе 102 репетиторов со средней ценой 1133
Перевод «cloud nine» на русский
Your relationship is moving along, you’re on cloud nine, and you’re beginning to see a real future with your guy.
Ваши отношения развиваются, вы на седьмом небе от счастья, и вы начинаете видеть настоящее будущее со своим парнем.
So, to be on cloud nine is to be on the highest cloud in the sky.
Следовательно, находиться на девятом облаке — тоже самое, что быть в раю.
If you make it up through the jungle and up the mountains, congratulations, you won’t exactly be on cloud nine, but well above it.
Поздравляю, если вы пройдете через джунгли и поднимитесь в горы, вы окажетесь не на седьмом небе от счастья, а намного выше.
That seems to have been the source of the expression «to be on cloud nine.»
Видимо, отсюда и пошло английское выражение ‘быть на девятом облаке‘.
USD falls, GBP at cloud nine
USD падает, GBP в девятом облаке
Tom was on cloud nine.
Том был на седьмом небе от счастья.
I’m on cloud nine.
He’s on cloud nine!
I think we are on cloud nine!
Tom must be on cloud nine.
Том, должно быть, на седьмом небе.
I’m on cloud nine day and night.
Я на небесах от счастья днем и ночью.
I thought we were on cloud nine.
Я думал, что мы были просто на седьмом небе.
Возможно неприемлемое содержание
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров Предложить пример
Предложения, которые содержат cloud nine
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Скачать бесплатно
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Результатов: 108 . Точных совпадений: 108 . Затраченное время: 80 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.